释义 |
when worst comes to worst
- 最不利的zuì bú lì de
worst
- 最坏zuì huài
worst
- 最恶劣的zuì è liè de
worst
- 最坏的时候zuì huài de shí hòu
worst
- 最糟zuì zāo
worst
- 最坏的zuì huài de
worst
- 全局考虑后quán jú kǎo lǜ hòu
when all comes to all
- 下策xià cè
a bad plan, the worst method
- 届期jiè qī
when the day comes; on the appointed date
- 途穷反噬tú qióng fǎn shì
When a beast comes to the end of a road, it turns back to bite.
- 苦尽甘来kǔ jìn gān lái
after suffering comes happiness
- 弊端百出bì duān bǎi chū
Trouble after trouble comes up [arises].
- 即使当jí shǐ dāng
even when
- 什么时侯shí me shí hóu
when, whene'er
- 什么时候shí me shí hòu
when; whenever
- 傥来之物tǎng lái zhī wù
an unexpected [undeserved] gain; a thing which comes to hand unexpectedly; sth
- 就在那个时候jiù zài nà gè shí hòu
when
- 饮水思源yǐn shuǐ sī yuán
never forget where one's happiness comes from
- 饥餐渴饮jī cān kě yǐn
eat when hungry and drink when thirsty; When one is hungry, he eats and when
- 解嘲jiě cháo
try to explain things away when been laughed at
- 祸中得福huò zhōng dé fú
Good luck sometimes comes out of a calamity.; Good comes out of evil.
- 伴星bàn xīng
comes; companion; companion star; secondary
- 临终lín zhōng
come to a close, last, when one's clock strikes
- 强颜欢笑qiáng yán huān xiào
try to show happyness when one is sad
- 哪会儿nǎ huì ér
when
|