My narrative finished, and their questions exhausted, I then produced Miss Havisham's authority to receive the nine hundred pounds for Herbert.
我的叙述结束了,他们的问题也问完了,然后我出示了郝薇香小姐的授权,可以为赫伯特收取九百英镑。
单词 | Havisham |
释义 |
Havisham
原声例句
远大前程(原版) My narrative finished, and their questions exhausted, I then produced Miss Havisham's authority to receive the nine hundred pounds for Herbert. 我的叙述结束了,他们的问题也问完了,然后我出示了郝薇香小姐的授权,可以为赫伯特收取九百英镑。 远大前程(原版) While it was preparing, I went to Satis House and inquired for Miss Havisham; she was still very ill, though considered something better. 我去了萨蒂斯之家, 询问郝薇香小姐。 她仍然病得很重, 尽管她认为有些好转。 远大前程(原版) " Miss Havisham sent for me, sir, " I explained. " 哈维舍姆小姐派我来,先生," 我解释道。 远大前程(原版) Think of her bringing-up, and think of Miss Havisham. Think of what she is herself (now I am repulsive and you abominate me). 想想她的成长经历,想想郝薇香小姐。想想她自己是个什么样的人(现在我很反感,你也很讨厌我)。 远大前程(原版) Miss Havisham sat listening (or it seemed so, for I could not see her face), but still made no answer. 郝薇香小姐坐在那里听着(或者看起来是这样,因为我看不到她的脸),但仍然没有回答。 远大前程(原版) Miss Havisham quite shrieked, as she stretched out her arms. " Estella, Estella, Estella, to be proud and hard to me" ! 郝薇香小姐尖叫起来,伸开双臂。 “艾斯黛拉,艾斯黛拉,艾斯黛拉,要骄傲,对我狠”! 远大前程(原版) Like the clock in Miss Havisham's room, and like Miss Havisham's watch, it had stopped at twenty minutes to nine. 就像哈维舍姆小姐房间里的钟,就像哈维舍姆小姐的手表一样,它停在二十分钟到九点。 远大前程(原版) " Miss Havisham was good enough to ask me, " I returned, " whether she could do nothing for me, and I told her No" . “郝薇香小姐很好地问我,”我回答说,“她是否能为我做点什么,我告诉她不行”。 远大前程(原版) Nor, did Miss Havisham's manner towards Estella in anywise change, except that I believed it to have something like fear infused among its former characteristics. 郝薇香小姐对埃斯黛拉的态度也没有任何改变,只是我相信它在以前的特征中加入了类似恐惧的东西。 远大前程(原版) " Dear Miss Havisham, " said Miss Sarah Pocket. " 亲爱的哈维舍姆小姐," 莎拉·波克小姐说。 远大前程(原版) Miss Havisham had settled down, I hardly knew how, upon the floor, among the faded bridal relics with which it was strewn. 郝薇香小姐已经安顿下来了,我几乎不知道她是怎么安顿下来的,在地板上,在散落着它的褪色的新娘遗物之间。 远大前程(原版) Miss Havisham, with her head in her hands, sat making a low moaning, and swaying herself on her chair, but gave no answer. 郝薇香小姐双手抱头,低声呻吟着,在椅子上摇晃着身子,但没有回答。 远大前程(原版) When her light appeared, I returned to Miss Havisham, and we started away again round and round the room. 当她的灯出现时,我回到哈维舍姆小姐身边,我们又开始绕着房间转了一圈。 远大前程(原版) Miss Havisham's gray hair was all adrift upon the ground, among the other bridal wrecks, and was a miserable sight to see. 郝薇香小姐的花白头发散落在地上,和其他新娘的残骸混在一起,看起来很凄惨。 远大前程(原版) " I do not, " returned Miss Havisham. " I am yellow skin and bone" . " 我没有," 哈维舍姆小姐回道。" 我是黄皮肤和骨头" 。 远大前程(原版) " Is there any Miss Havisham down town" ? " 下城有哈维舍姆小姐吗? 远大前程(原版) " Then don't think of me, " retorted Miss Havisham. " 那就别想我了," 哈维舍姆小姐反驳道。 远大前程(原版) " Thank you, Miss Havisham, " she returned, " I am as well as can be expected" . " 谢谢你,哈维舍姆小姐," 她回道," 我如愿以待" 。 远大前程(原版) As we were close to Camilla then, I would have stopped as a matter of course, only Miss Havisham wouldn't stop. 当我们接近卡米拉的时候,我当然会停下来,只有哈维舍姆小姐不会停下来。 远大前程(原版) Sarah Pocket then made her separate effect of departing with, " Bless you, Miss Havisham dear" ! 莎拉口袋然后做了她分开的效果离开与," 保佑你,哈维舍姆小姐亲爱的" !
英语百科
Havisham"Havisham" is a poem written in 1993 by Carol Ann Duffy. It responds to Charles Dickens' character Miss Havisham from his novel Great Expectations, looking at Havisham's mental and physical state many decades after being left standing at the altar, when the bride-to-be is in her old age. It expresses Havisham's anger at her fiancé and her bitter rage over wedding-day trauma and jilted abandonment. Duffy's use of language is very powerful and passionate. Throughout the poem oxymorons and juxtaposition such as "Beloved sweetheart bastard" and "Love's hate" portrays the ambivalence and restless uncertainty of the character, while a sexual fantasy reveals both the unrequited love and the passion that remains within Havisham following the wedding, a devastation from which her heart has never recovered. |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。