网站首页  英汉词典

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 war parties
释义

war parties

    • 息事宁人xī shì níng rén patch up a quarrel and reconcile the parties concerned
    • 总体战zǒng tǐ zhàn total war
    • 打群架 qún jià gang war, punch-up
    • 闪电战shǎn diàn zhàn blitz, blitzkrieg, lightning war
    • 战争片zhàn zhēng piàn war movie; war film
    • 双方shuāng fāng both sides, the two parties
    • 参战cān zhàn ettend a war, join battle
    • 七年战争qī nián zhàn zhēng seven year's war
    • 有限战争yǒu xiàn zhàn zhēng limit war; limited war
    • 宣战xuān zhàn declare war; proclaim war; declaration of war; hang out the red flag
    • 党派dǎng pài political parties and groups; party groupings
    • 打歼灭战dǎ jiān miè zhàn fight a war of annihilation
    • 三十年战争sān shí nián zhàn zhēng thirty years' war
    • 打仗dǎ zhàng war
    • fú capture; take prisoner of war; captive; prisoner of war
    • 刀兵dāo bīng war, weapons
    • 干戈gàn gē arms, war
    • 军工jun1 gōng war industry
    • 开仗kāi zhàng make war
    • 冷战lěng zhàn cold war
    • 内战nèi zhàn civil war
    • 热战rè zhàn shooting war
    • zhàn fight; war; battle
    • 战犯zhàn fàn war criminal
    • 战鼓zhàn gǔ war drum
    英语例句库

    NATO troops are tasked with separating the warring parties.

    北约军队的任务是隔离交战双方。

    The discussion centres on a reasonable agreement about 'cease fire' between the two warring parties.

    讨论集中在关于交战双方'停火'的一项合理的协议上。

    原声例句
    经济学人(汇总)

    Peace talks between some of Syria's warring parties restarted in Geneva.

    叙利亚交战多方在日内瓦再次举行和平谈判。

    PBS英语讯息

    The United Nations is appealing to the warring parties in Afghanistan to step back from fighting.

    联合国呼吁阿富汗交战各方停止战斗。

    CRI在线 2020年3月合集

    She says the participants agreed to provide no further military support to the warring parties in Libya.

    她表示,与会国家同意不再向利比亚交战各方提供军事支持。

    BBC 听力 2014年1月合集

    The warring parties in South Sudan have formally opened talks aimed to ending three weeks of violence.

    南苏丹交战双方正式开始和谈,其目的是结束为期三周的暴力。

    AP 听力 2016年9月合集

    The investigation alleges the country's warring parties are exploiting ethnic divisions for their own financial gain.

    调查称南苏丹战争各方为了自己的经济利益而蓄意利用种族分歧。

    CNN 10 学生英语 2023年4月合集

    The two warring parties committed to the ceasefire, even though there were reports of violations of that ceasefire.

    交战双方承诺停火,尽管有违反停火的报道。

    CRI在线 2023年6月合集

    A 72-hour ceasefire between Sudan's warring parties has taken effect on the eve of a humanitarian conference.

    苏丹交战各方之间 72 小时的停火协议在人道主义会议前夕生效。

    VOA Daily Standard 2018年2月合集

    The warring parties agreed to a peace accord in 2015, and to cease-fires on a number of occasions.

    2015年,交战各方签订了和平协定和一系列停火协议。

    CRI在线 2023年5月合集

    Sudan's warring parties have signed an agreement for a seven-day ceasefire as the fighting entered the sixth week.

    在双方交战进入第六周之际,苏丹交战各方签署一项为期 7 天的停火协议。

    CRI在线 2023年5月合集

    Sudan's warring parties have signed an agreement for a seven-day ceasefire as the fighting enters its sixth week.

    苏丹交战各方签署了一项为期7天的停火协议,目前战斗已进入第六周。

    BBC 听力 2020年6月合集

    It would involve a ceasefire and fresh negotiations between the warring parties. Here's our Middle East analyst Alan Johnston.

    该提议包括停火以及交战各方之间的新一轮谈判。请听本台中东分析师艾伦·约翰斯顿报道。

    PBS英语讯息

    In South Sudan, warring parties agreed on a cease-fire, after five years of fighting that's created millions of refugees.

    在南苏丹,交战各方同意停火,这场长达五年的战争产生了数百万难民。

    VOA常速英语_中东

    Nearly 1 million people have fled their homes in Idlib and many are still displaced trapped between the warring parties.

    近100万人逃离伊德利卜的家园,许多人仍然流离失所被困在交战各方之间。

    经济学人(汇总)

    America's secretary of state, Mike Pompeo, and secretary of defence, Jim Mattis, urged the warring parties in Yemen to stop fighting.

    美国国务卿迈克·蓬佩奥和国防部长吉姆·马蒂斯敦促也门交战各方停止战斗。

    BBC 听力 2023年6月合集

    His spokesperson says Mr. Gutierrez has called on all warring parties to stop fighting and commit to a durable cessation of hostilities.

    古特雷斯的发言人说,古特雷斯呼吁交战各方停止战斗,承诺持久停止敌对行动。

    BBC 听力 2014年1月合集

    Fighting is continuing in and around the key South Sudenese city of Bor despite the resumption of peace talks between the warring parties.

    尽管交战双方已经重启和谈,但南苏丹重镇博尔城内外的战斗仍在继续。

    VOA Standard 2014年1月合集

    The World Food Program has joined other humanitarian agencies in calling on warring parties to allow them safe access to those in need.

    世界粮食计划署已加入到其他人道主义机构中呼吁交战双方允许他们安全帮助那些有需要的人。

    2016年高考英语阅读真题

    Chimps will cooperate in certain ways, like gathering in war parties to protect their territory.

    黑猩猩会以某些方式进行合作, 比如聚集在战争中以保护他们的领土。

    2009 English Cafe

    Women did not normally " accompany, " or go with war parties, groups of Indians who wanted to fight.

    妇女通常不会“陪伴” 或参加战争党,即想要战斗的印第安人团体。

    VOA Daily Standard 2020年6月合集

    After more than six years of civil war, the warring parties in South Sudan agreed in late February to form a Transitional Government of National Unity.

    经过六年多的内战,南苏丹的交战各方在2月下旬就组建民族团结过渡政府达成一致。

    随便看

     

    英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

     

    Copyright © 2004-2024 encnc.com All Rights Reserved
    更新时间:2025/6/17 22:55:48