We know not where it may be.
我们不知道坟在哪边。
单词 | know not where |
释义 |
know not where
原声例句
小妇人(双语原版) We know not where it may be. 我们不知道坟在哪边。 一个人 We knew not where we were going. 我们不知道我们要去哪里。 VOA Special 2019年7月合集 This was a signal for him to put his pack on his back and struggle forward, he knew not where. 这是一个警告,他得背起包袱,一瘸一拐地向前走;至于到哪儿去,他可不知道。 为奴十二年 She knew not where she was. 她不知道自己在哪里。 《小妇人》原版 But o'er her grave we may not weep, We know not where it may be. 但在她的坟墓上我们不能哭泣, 我们不知道它可能在哪里。 为奴十二年 A colored servant brought a light, the bell rung, and soon the vessel started down the Potomac, carrying us we knew not where. 一个有色仆人带来了一盏灯,钟声响了,很快,船开始沿着波托马克河而下, 载着我们不知道在哪里。 亨利·亚当斯的教育(上) Henry was a helpless victim, and, like all the rest, he could only wait for he knew not what, to send him he knew not where. 亨利是一个无助的受害者,和其他人一样,他只能等着他不知道是什么,把他送到他不知道的地方。 西南联大英文教本 Everything was now in proper order after the housemaid had straighten things out, but to the master that orderliness was hateful, because now he knew not where to look for his things. 一切都井井有条, 但对主人来说, 井井有条是可恶的, 因为他现在不知道该去哪里找他的东西。 南方与北方(中) He threw the hand away with indignation, as he heard her icy tone; for icy it was, though the words came faltering out, as if she knew not where to find them. 他愤愤地甩开手; 因为它是冰冷的, 虽然这些话结结巴巴地说出来, 好像她不知道在哪里可以找到它们。 飘(原版) As she had run a hundred times in dreams, she ran now, flying blindly she knew not where, driven by a nameless dread, seeking in the gray mist for the safety that lay somewhere. 犹如以前无数次在梦中跑过一样,她如今被一种无名的恐惧追赶着,盲目地向不知什么地方飞跑。在灰蒙蒙的雾中寻找那个位于某处的安全地方。 最后的莫希干人(上) The death-like looking figure of the Mohican, and the dark form of the Huron, gleamed before their eyes in such quick and confused succession, that the friends of the former knew not where to plant the succoring blow. 莫希干人死一般的身影,和休伦人黑黑的身影,在他们眼前快速而混乱地连续闪现,前者的朋友们不知道该把救命稻草放在哪里。 最后的莫希干人(上) " It is enough, for the present, that we trusted to an Indian guide to take us by a nearer, though blinder path, and that we are deceived in his knowledge. In plain words, we know not where we are" . “就目前而言, 我们相信一位印度向导带我们走一条更近但更盲目的道路就足够了, 我们被他的知识所欺骗。简而言之,我们不知道我们在哪里” 。 三个神秘人 I felt the gold coin grasped in my clenched list, and threw it away, I knew not where, and ran on and on through by-streets and dark ways, till at last I issued out into a crowded thoroughfare, and checked myself. 我感觉到金币被我紧握的清单抓住了,把它扔掉了,我不知道扔到哪里,然后在小巷和黑暗的道路上跑啊跑,直到最后我跑到一条拥挤的大街上,并控制住了自己。 |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。