释义 |
charging door of lurnace
- 内务值班nèi wù zhí bān
charge of quarters
- 料罐liào guàn
charging bucket
- 设备使用费shè bèi shǐ yòng fèi
equipment handover charge; costs of equipment usage
- 营舍值班士官yíng shě zhí bān shì guān
charge of quarters
- 大门dà mén
entrance door, front door, gate
- 充电chōng diàn
charge (a battery); battery charging; charging
- 平门píng mén
jib door
- 前门qián mén
front door
- 负责fù zé
be responsible for; in charge of; take charge
- 乱收费luàn shōu fèi
arbitary charge; irregular charge; casual charge
- 电荷diàn hé
charge, electric charge, electricity
- 收费shōu fèi
charge
- 责令zé lìng
charge
- 不再登门bú zài dēng mén
not darken sb.'s door
- 便门biàn mén
wicketdoor, side door
- 地窖门dì jiào mén
cellar door
- 开门kāi mén
open the door
- 闼tà
door; wicket door [gate]
- 外门wài mén
anteport, storm door
- 体育委员tǐ yù wěi yuán
commissary in charge of sports; student in charge of sports activities
- 宣传委员xuān chuán wěi yuán
commissary in charge of publicity; student in charge of propaganda work
- 请随手关门qǐng suí shǒu guān mén
close the door behind you; please shut the door
- 闺门guī mén
door of a boudoir; a door to the women's apartments
- 在户外zài hù wài
alfresco, in the open air, out of doors, without doors
- 经管jīng guǎn
be in charge of
|