释义 |
weep oneself out
- 哭得死去活来kū dé sǐ qù huó lái
weep one's heart out; weep oneself out
- 哭着说出kū zhe shuō chū
weep out
- 垂枝的chuí zhī de
weeping
- 烧尽shāo jìn
burn oneself out, burn out, burnout
- 泣qì
weep; sob; cause to weep; tears
- 舌敝唇焦shé bì chún jiāo
wear oneself out in pleading
- 哭个痛快kū gè tòng kuài
weep one's fill; cry one's heart out
- 不辞辛苦bú cí xīn kǔ
put oneself out of the way
- 落泪luò lèi
weeping
- 涕泣tì qì
weep
- 乔装打扮qiáo zhuāng dǎ bàn
disguise oneself; deck oneself out (as); dress up; masquerade
- 挺身而出tǐng shēn ér chū
throw oneself into the breach; come out boldly; put oneself forward; fling
- 瞒心昧己mán xīn mèi jǐ
deceive oneself; blot out one's conscience; deceive and muddle oneself
- 柏木bǎi mù
cedarwood; weeping cypress
- 悲泣bēi qì
weep with grief
- 滴落dī luò
drippage, dript, weep
- 哭泣kū qì
cry; weep; sob
- 饮泣yǐn qì
weep in silence
- 漼cuī
(of water) deep; weep; destroy
- 哭kū
cry; weep; sob; blubber; wail
- 泣涕涟涟qì tì lián lián
weep profusely
- 汪然出涕wāng rán chū tì
weep profusely
- 捶胸大哭chuí xiōng dà kū
beat [hit] one's chest and cry -- cry one's heart out; beat one's breast and
- 摆脱困境bǎi tuō kùn jìng
shift for oneself; out of stuck; solve a dilemma; get out of trouble
- 不交际bú jiāo jì
keep oneself to oneself, keep to oneself
|