释义 |
weep ... heart out
- 哭得死去活来kū dé sǐ qù huó lái
weep one's heart out; weep oneself out
- 哭个痛快kū gè tòng kuài
weep one's fill; cry one's heart out
- 捶胸大哭chuí xiōng dà kū
beat [hit] one's chest and cry -- cry one's heart out; beat one's breast and
- 痛哭欲绝tòng kū yù jué
cry one's heart out
- 忧伤过度yōu shāng guò dù
eat one's heart out
- 伤心欲绝shāng xīn yù jué
inconsolable; to cry one's heart out
- 吐露心事tǔ lù xīn shì
pour out one's heart
- 哭着说出kū zhe shuō chū
weep out
- 呕心沥血ǒu xīn lì xuè
exert one's utmost effort; work one's heart out
- 垂枝的chuí zhī de
weeping
- 吓得要命xià dé yào mìng
be frightened out of one's life; bring sb.'s heart into his mouth; make sb.'s
- 吓坏了xià huài le
scare sb. out of his wits; to have one's heart in one's mouth; freak out
- 泣qì
weep; sob; cause to weep; tears
- 落泪luò lèi
weeping
- 涕泣tì qì
weep
- 窃取人心qiè qǔ rén xīn
steal away sb.'s heart
- 焦急万分jiāo jí wàn fèn
have one's heart in one's boots, have one's heart in one's mouth
- 忍心rěn xīn
give the heart to, find it in one's heart to do, have the heart to
- 称心如意chēng xīn rú yì
after one's own heart; to one's heart's desire
- 忍心做rěn xīn zuò
find it in one's heart to do, have the heart to
- 柏木bǎi mù
cedarwood; weeping cypress
- 悲泣bēi qì
weep with grief
- 滴落dī luò
drippage, dript, weep
- 哭泣kū qì
cry; weep; sob
- 饮泣yǐn qì
weep in silence
|