释义 |
throw her bread upon the waters
- 行善háng shàn
cast one's bread upon the waters, throw one's bread upon the waters
- 产生怀疑chǎn shēng huái yí
throw doubt upon
- 泼冷水pō lěng shuǐ
throw cold water on; throw a damp over; throw a wet blanket on
- 遭折磨zāo shé mó
eat the bread of affliction
- 面包miàn bāo
bread
- 黑面包hēi miàn bāo
brown bread, rye bread
- 敲掉饭碗qiāo diào fàn wǎn
take the bread out of sb.'s mouth
- 死面面包sǐ miàn miàn bāo
unleavened bread
- 徐娘半老xú niáng bàn lǎo
the woman in her thirty-forties; be already in her middle age
- 游手好闲yóu shǒu hǎo xián
eat the bread of idleness; idle about; loaf; bum around
- 受潮的面包shòu cháo de miàn bāo
soggy bread
- 占上风zhàn shàng fēng
gain the upper hand of; prevail; keep the weather; get the run upon
- 短距离duǎn jù lí
stone's throw
- 生计shēng jì
bread, bread and butter, bread and cheese, keep, livelihood, living, sustenance
- 她tā
her; she
- 窝头wō tóu
steamed bread of corn, sorghum, etc.
- 链球liàn qiú
weight throw
- 掷链锤zhì liàn chuí
throwing the hammer
- 熭wèi
(of the sun) shine upon
- 一箭之地yī jiàn zhī dì
a stone's throw
- 蠹国害民dù guó hài mín
prey upon one's country and injure the people; eat up public funds and prey upon
- 抹黄油的面包mò huáng yóu de miàn bāo
bread and butter
- 她的tā de
hers; her
- 拒之门外jù zhī mén wài
shut [slam] the door upon [in] sb.'s face; close [shut] the door on [upon; against
- 领水lǐng shuǐ
territorial waters
|