网站首页  英汉词典

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 bed waiting
释义

bed waiting

  • befittingadj. 适合的,合适的,适当的
  • 等候室děng hòu shì waiting room
  • 呼叫等待hū jiào děng dài CW(call waiting)
  • 童床tóng chuáng children's bed
  • 床褥chuáng rù bedding
  • 河底bed
  • 坛植tán zhí bedding
  • 行军床háng jun1 chuáng camp bed, tent bed
  • 砾层 céng gravel bed
  • 水床shuǐ chuáng water bed
  • 禅床chán chuáng bed for meditation
  • 弹簧床dàn huáng chuáng spring bed
  • 龙床lóng chuáng bed of state
  • 滤水池lǜ shuǐ chí filter bed
  • 膨胀床péng zhàng chuáng expanded bed
  • 铺床pù chuáng make the bed
  • 双层床shuāng céng chuáng bunk bed
  • 尾座wěi zuò tailstock; tail bed
  • 筑成床zhù chéng chuáng bed up
  • 上床shàng chuáng go to bed, take to one's bed
  • 双人床shuāng rén chuáng double bed twin-bed
  • 医院病床yī yuàn bìng chuáng hospital bed
  • 椅借用区yǐ jiè yòng qū Movable Beds
  • 伫侯zhù hóu stand waiting
  • 便壶biànbed urinal, chamber pot, potty
  • 病死bìng sǐ die in one's bed
原声例句
遇见你之前精选

I'm stuck in bed waiting for someone to bloody get me out again. Okay? .

只能等着别人帮我起床时 看着它们这么盯着我。

101个儿童英语故事

After changing into grandmother's clothes, the wolf laid in bed waiting for Little Red Riding Hood.

在换上外婆的衣服后,狼佯装躺在床上等着小红帽。

BBC读名著学单词

Then, he puts on Grandma's clothes and jumps into her bed, waiting for Little Red Riding Hood.

然后,他穿上奶奶的衣服,躺进她的床,等待小红帽来。

2021年新年特辑

They stuck bundles of cash under the bed waiting for the worst to happen.

他们把成捆的现金塞在床底下,等待最坏的情况发生。

TED演讲(音频版) 2019年5月合集

So the analogy would be, you'd never sit at the dinner table, waiting to get hungry, so why would you lie in bed, waiting to get sleepy?

所以打个比方, 你永远不会坐在餐桌旁,等着饿了,那你为什么要躺在床上, 等着困呢?

海蒂

When Heidi went up to her loft to sleep, she found a fresh, fragrant bed waiting for her; and she slept better that night than she had for many, many months, for her great and burning longing had been satisfied.

海蒂上阁楼睡觉时,发现一张清新、芬芳的床正等着她。那天晚上她睡得比好几个月来都好,因为她强烈而炽热的渴望得到了满足。

随便看

 

英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 encnc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/23 20:37:59