释义 |
separating the useful from the waste
- 顶事dǐng shì
be useful, serve the purpose
- 离题lí tí
digress from the subject; stray from the point
- 摈逐出境bìn zhú chū jìng
be deported from the country; oust sb. from the border
- 离lí
leave; part from; be away from; separate; deviate from
- 救亡jiù wáng
save the nation from extinction
- 赝真难辨yàn zhēn nán biàn
hard to distinguish the false from the true
- 有帮手的yǒu bāng shǒu de
useful
- 从头到脚cóng tóu dào jiǎo
from the sole of the foot to the crown of the head, from top to toe
- 垃圾分类收集lā jī fèn lèi shōu jí
separate waste collection
- 辰时chén shí
the period of the day from 7 a.m. to 9 a.m.
- 亥时hài shí
the period of the day from 9 p.m. to 11 p.m.
- 卯时mǎo shí
the period of the day from 5 a.m. to 7 a.m.
- 巳时sì shí
the period of the day from 9 a.m. to 11 a.m.
- 戌时xū shí
the period of the day from 7 p.m. to 9 p.m.
- 寅时yín shí
the period of the day from 3 a.m. to 5 a.m.
- 从上到下cóng shàng dào xià
from the top down
- 从下到上cóng xià dào shàng
from the bottom up
- 瞒mán
hide the truth from; conceal; a surname
- 拾shí
pick up from the ground; collect; ten
- 在表面上zài biǎo miàn shàng
from the teeth outwards
- 自来zì lái
from the beginning, in the first place
- 烧荒shāo huāng
burn the grass on waste land
- 暌违kuí wéi
separate
- 一手遮天yī shǒu zhē tiān
hide the truth from the masses
- 拯溺救危zhěng nì jiù wēi
assist the weak and oppressed; deliver the people from extreme sufferings
|