网站首页  英汉词典

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 raked over
释义

raked over

  • takeovern. 接管;验收
  • makeovern. 打扮; 装饰
  • overtakevt. 赶上;压倒;突然来袭 vi. 超车
  • overreactvi. 反应过火
  • overcoatingn. 外敷层(保护涂层)
  • fān translate; turn over; cross; search; rake over
  • a rake without teeth
  • 搂根耙lǒu gēn pá root rake
  • 搂集轮lǒu jí lún raking reel
  • 堕落过程duò luò guò chéng rake's progress
  • 旧话重提jiù huà zhòng tí rake sth. up
  • 抖动式逐稿器dǒu dòng shì zhú gǎo qì oscillating straw rake
  • 耙平pá píng rake
  • pá bamboo rake
  • pá harrow; rake; fork
  • 耙子pá zǐ rabble; rake
  • 筢子pá zǐ bamboo rake
  • 翘角qiào jiǎo rake angle
  • 搂草耙lǒu cǎo pá buck rake
  • 搂齿杆lǒu chǐ gǎn tine rake
  • 搂石器lǒu shí qì stone rake
  • 耙岩机pá yán jī rock rake
  • 前刀面qián dāo miàn rake face
  • 搜寻地sōu xún dì rake out
  • 颠来倒去diān lái dǎo qù over and over
  • 一再地yī zàiover and over again
  • 将错就错jiāng cuò jiù cuò over shoes over boots
  • qú four-forked rake; (of roots) twist
  • 迅速取得xùn sù qǔ dé rake in
  • 超龄chāo líng over age, overage
英语例句库

I sometimes rake over the allotment.

我有时用耙耙平园地。

I have no desire to rake over the past.

我不想旧事重提。

原声例句
VOA慢速英语_单词故事

She is clearly enjoying raking you over the ashes.

她显然很喜欢让你忏悔。

草原上的小木屋

Then Pa raked more coals over the cover, while Ma sliced fat salt pork.

然后爸爸在盖子上撒了更多的煤,而妈妈则切了肥咸猪肉。

007系列之皇家赌场

He raked over Bond's money, extracted four million francs and returned the remainder to Bond.

他掠夺了邦德的钱, 提取了四百万法郎并将剩余部分归还给邦德。

CNBC全球经济分析

It’s reported she’s raked in $9 million over the past three decades from the sport.

据报道,在过去的三十年里,她从这项运动中赚了 900 万美元。

MBTI人格图鉴

And rest assured, I will be raking myself over the coals for any and all missteps the second I get home.

请放心,我一回到家就会为任何和所有的失误责备自己。

美国小学英语6

If I was certain it was a treasure box, cried out Tom Chist, I would rake over every foot of sand betwixt here and Henlopen to find it.

汤姆叫嚷到,如果我能够确定那是宝藏,我一定仔细检查每一英尺沙地,并找到宝藏。

随便看

 

英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 encnc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/17 17:58:38