释义 |
not see sb for dust
- 久违jiǔ wéi
I haven't seen you for a long time
- 见树不见林jiàn shù bú jiàn lín
cannot see the wood for the trees
- 若非ruò fēi
if not; had it not been; were it not for
- 送别sòng bié
see sb. off; wish sb. bon voyage
- 少见多怪shǎo jiàn duō guài
consider sth. remarkable simply because one has not seen it before
- 数见不鲜shù jiàn bú xiān
nothing new after one have seen it for times
- 把酒bǎ jiǔ
fill wine for sb.
- 不外借bú wài jiè
not for circulation
- 非卖品fēi mài pǐn
not for sale
- 送行sòng háng
see sb. off; wish sb. bon voyage; say good-bye to sb.
- 壒ài
dust
- 彰彰在目zhāng zhāng zài mù
be clear for all to see
- 荐举jiàn jǔ
propose sb. for an office; recommend
- 恕不出售shù bú chū shòu
Not for Sale
- 堨ài
dust; weir
- 亲眼看qīn yǎn kàn
see for oneself
- 要不是yào bú shì
if it were not for; but for
- 穿小鞋chuān xiǎo xié
make things hard for sb.
- 坚决不肯jiān jué bú kěn
see sb. damned first
- 送sòng
send; deliver; carry; see sb. off; escort
- 讲情jiǎng qíng
plead for sb.
- 争夺zhēng duó
fight [contend; scramble] for; enter into rivalry with sb. over sth.; strive for; vie
- 碍于情面ài yú qíng miàn
for fear of hurting sb.'s feelings; just to spare sb.'s feelings; One can't do
- 扬起灰尘yáng qǐ huī chén
kick up a dust; raise a dust; dust
- 寄人篱下jì rén lí xià
depend on sb. for living
|