释义 |
leave someone in the lash
- 寄放jì fàng
leave in the care of, leave with
- 鞭绳biān shéng
lash
- 有人yǒu rén
someone
- 留下臭味liú xià chòu wèi
leave a bad taste in the mouth
- 留下恶感liú xià è gǎn
leave a bad taste in the mouth
- 啮合间隙niè hé jiān xì
back lash
- 急速甩动jí sù shuǎi dòng
lash, lash out
- 出境chū jìng
leave the country
- 萃于一身cuì yú yī shēn
be embodied in (someone)
- 绑索bǎng suǒ
lashing
- 睫jié
eyelash; lash
- 扎捆zhā kǔn
lash
- 芽茶yá chá
young tea leaves; bud-tea
- 魂飞魄丧hún fēi pò sàng
make the soul of sb. almost leave his body in horror; in extreme fright
- 超假chāo jiǎ
overstay one's leave
- 作别zuò bié
take one's leave
- 曾母投杼céng mǔ tóu zhù
Persistent rumours against someone can shake the strongest confidence in him.
- 阙疑què yí
leave the question open
- 续假xù jiǎ
extend one's leave of absence; extend leave
- 鞭笞biān chī
flog; lash
- 鞭挞biān tà
castigate, lash
- 挞tà
flog; lash; whip
- 存放cún fàng
leave in sb.'s care
- 留言liú yán
leave word; to leave a message; leave a message; leave words; leave a note
- 当心dāng xīn
in the middle; in the centre
|