释义 |
lead sb. to the altar
- 娶妻qǔ qī
wive; lead a woman to altar; step off the carpet; take a wife
- 马首是瞻mǎ shǒu shì zhān
follow sb.'s lead
- 撵走niǎn zǒu
send sb. packing; send sb. to the right-about; show sb. the door; send sb. about his
- 祭坛jì tán
sacrificial altar; altar
- 率先lǜ xiān
take the lead in doing sth.; be the first to do sth.
- 触及痛处chù jí tòng chù
to the quick, touch sb.'s sore spot
- 牵着鼻子走qiān zhe bí zǐ zǒu
lead sb. by the nose
- 效仿xiào fǎng
follow the lead of
- 侮辱wǔ rǔ
insult; humiliate; subject sb. to indignities; put sb. to shame
- 领先lǐng xiān
be in the lead; (take the) lead
- 劳láo
fatigue; put sb. to the trouble of; service; work
- 陛bì
the flight of steps leading to the throne [palace] hall
- 一马当先yī mǎ dāng xiān
take the lead
- 完全支配某人wán quán zhī pèi mǒu rén
have sb. over a barrel, lead sb. by the nose
- 寄托jì tuō
entrust to the care of sb.; leave with sb.
- 居首jū shǒu
to lead
- 通向tōng xiàng
lead to
- 做东zuò dōng
act as host to sb., play the host
- 神坛shén tán
altar
- 圣坛shèng tán
altar
- 一路通过yī lù tōng guò
lead up to
- 导入dǎo rù
to channel; to lead; to guide into
- 诱致yòu zhì
cause, lead to
- 挽留wǎn liú
urge sb. to stay; persuade sb. to stay
- 解围jiě wéi
force an enemy to raise a siege; rescue sb. from a siege; come to the rescue of the
|