汉文训读

汉文训读(日语:训読、汉文训読、読み下し),是日本人依日语文法解读汉语文言文(日本人称之为「汉文」)的方法。
在日语中,「训読(くんどく)」与「训読み(くんよみ)」有别:「训読」指汉文训读,「训読み」则是汉字训读。
传统意义上,汉文是直排的,训读文使用的是旧字旧假名,假名一般以不带浊点的片假名书写。但此处由于技术限制而无法实现直排,故所有文本均以横排呈现。为便于阅读,本文的日语旧字旧假名改作新字新假名,假名采用带浊点的平假名。
单词 | Kanbun |
释义 |
Kanbun
中文百科
汉文训读![]() 汉文训读(日语:训読、汉文训読、読み下し),是日本人依日语文法解读汉语文言文(日本人称之为「汉文」)的方法。 在日语中,「训読(くんどく)」与「训読み(くんよみ)」有别:「训読」指汉文训读,「训読み」则是汉字训读。 传统意义上,汉文是直排的,训读文使用的是旧字旧假名,假名一般以不带浊点的片假名书写。但此处由于技术限制而无法实现直排,故所有文本均以横排呈现。为便于阅读,本文的日语旧字旧假名改作新字新假名,假名采用带浊点的平假名。
英语百科
Kanbun 汉文训读![]() Kanbun(漢文, "Chinese writing") is a method of annotating Classical Chinese so that it can be read in Japanese that was used from the Heian period to the mid-20th century. Much Japanese literature was written in this style, and it was the general writing style for official and intellectual works throughout the period. As a result, Sino-Japanese vocabulary makes up a large portion of the lexicon of Japanese, and much classical Chinese literature is accessible to Japanese readers in some semblance of the original. The corresponding system in Korean is gugyeol (口訣/구결). |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。