I waited about until it was noon, and I went upon 'Change, and I saw fluey men sitting there under the bills about shipping, whom I took to be great merchants, though I couldn't understand why they should all be out of spirits.
我一直等到中午,我继续说'改变,我看到那些流浪汉坐在那里,在关于航运的账单下,我认为他们是伟大的商人,尽管我不明白为什么他们都应该没有精神。