释义 |
drag by the head and ears
- 硬拉扯yìng lā chě
drag by the head and ears
- 深陷于shēn xiàn yú
be steeped to the lips in, over head and ears, up to the ears
- 扭打起来niǔ dǎ qǐ lái
fall together by the ears
- 全身quán shēn
at every pore, flesh and fell, from head to foot, head and ears
- 处于危境chù yú wēi jìng
have a wolf by the ears
- 炫人耳目xuàn rén ěr mù
confuse the ears and eyes of the people
- 蛮横地mán héng dì
by head and shoulders; outrageously
- 笙歌聒耳shēng gē guō ěr
The sound of songs and every sort of music filled the ears without ceasing.
- 进退两难jìn tuì liǎng nán
have a wolf by the ears, in a cleft stick, up a tree, up the pole
- 乳臭未干的rǔ chòu wèi gàn de
not dry behind the ears, sucking, wet behind the ears
- 打耳光dǎ ěr guāng
box, box sb.'s ears, slap sb.'s in the face
- 耙头梯架pá tóu tī jià
drag head ladder
- 被听到bèi tīng dào
meet the ear
- 褎如充耳yòu rú chōng ěr
turn a deaf ear to ...; close [stop] one's ears to...; shut [stuff] one's ears
- 见机行事jiàn jī háng shì
play something by ear
- 隔墙有耳 on the other side of the wall.; There are ears in the corners of the wall.; Walls have cracks and
- 不听bú tīng
close one's ears
- 方面大耳fāng miàn dà ěr
have a dignified face and big ears -- a handsome man; square face and big ears
- 叩头大哭kòu tóu dà kū
beat one's head on the floor and cry
- 耸耳倾听sǒng ěr qīng tīng
prick up one's ears
- 竖起耳朵听shù qǐ ěr duǒ tīng
prick up one's ears
- 掩耳不听yǎn ěr bú tīng
close one's ears to
- 拖放tuō fàng
drag and drop
- 刵èr
cut off the ear as a punishment
- 泣血稽颡qì xuè jī sǎng
weep blood and knock one's head on the ground
|