释义 |
delivery on term
- 即期交货jí qī jiāo huò
delivery on spot; prompt delivery
- 不友好bú yǒu hǎo
not on borrowing terms
- 送货单sòng huò dān
delivery note; delivery charge; delivery slip; delivery order
- 货到收款huò dào shōu kuǎn
collect on delivery
- 交货付现jiāo huò fù xiàn
cash on delivery
- 关系好guān xì hǎo
be on speaking terms
- 相适应xiàng shì yīng
be on speaking terms
- 货到付款huò dào fù kuǎn
cash on delivery (COD)
- 泛称fàn chēng
general term
- 末项mò xiàng
last term
- 当场交货dāng chǎng jiāo huò
spot delivery
- 快递kuài dì
express, express delivery, expressage
- 臀位分娩tún wèi fèn miǎn
breech delivery
- 邮件快递yóu jiàn kuài dì
special delivery
- 乡村地区免费邮递xiāng cūn dì qū miǎn fèi yóu dì
rural free delivery
- 不欢而散bú huān ér sàn
part on bad terms
- 相好xiàng hǎo
be on intimate terms with, mistress
- 怡和yí hé
delightful harmony; on very pleasant terms
- 限期xiàn qī
term, time limit
- 够交情gòu jiāo qíng
be on enough good terms; be in the good graces of sb. enough
- 限时专送xiàn shí zhuān sòng
express delivery, prompt delivery
- 法律用语fǎ lǜ yòng yǔ
law term
- 开庭期kāi tíng qī
law term, term
- 睦邻mù lín
good-neighbourliness; remain on friendly terms with the neighbours
- 履行条款lǚ háng tiáo kuǎn
fulfil the terms
|