螃蟹心理
螃蟹心理(英语:Crab Mentality),通常也被称作桶子里的螃蟹,形容西方俚语「如果我没有,你也不可以有」的心理,此比喻参照在一个充满螃蟹的桶子,虽然牠们能轻易从桶子里逃出,然而在下面的螃蟹往往会互相抓住来防止其他螃蟹逃出,确保牠们遭到同一样的下场。这比喻是比喻人类的行为当中,例如小组成员会尝试拉倒做到超越他自己的其他成员(否定或削弱其重要性),但只是出于嫉妒,阴险或竞争的心理。但这不能展现出大部分螃蟹的心理,因为牠们只是想逃出桶子而没有任何对成败的知识和理解。
单词 | Crab mentality |
释义 |
Crab mentality
中文百科
螃蟹心理螃蟹心理(英语:Crab Mentality),通常也被称作桶子里的螃蟹,形容西方俚语「如果我没有,你也不可以有」的心理,此比喻参照在一个充满螃蟹的桶子,虽然牠们能轻易从桶子里逃出,然而在下面的螃蟹往往会互相抓住来防止其他螃蟹逃出,确保牠们遭到同一样的下场。这比喻是比喻人类的行为当中,例如小组成员会尝试拉倒做到超越他自己的其他成员(否定或削弱其重要性),但只是出于嫉妒,阴险或竞争的心理。但这不能展现出大部分螃蟹的心理,因为牠们只是想逃出桶子而没有任何对成败的知识和理解。
英语百科
Crab mentality 螃蟹心理Crab mentality, sometimes referred to as crabs in the bucket, is a way of thinking best described by the phrase, "if I can't have it, neither can you." The metaphor refers to a bucket or barrel of crabs. Individually, the crabs could easily escape from the bucket, but instead they grab at each other in a useless "king of the hill" competition which prevents any from escaping and ensures their collective demise. The analogy in human behavior is claimed to be that members of a group will attempt to negate or diminish the importance of any member who achieves success beyond the others, out of envy, spite, conspiracy, or competitive feelings, to halt their progress. |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。