释义 |
agree like cats and dogs
- 下倾盆大雨xià qīng pén dà yǔ
rain cat and dog, rain cats and dogs
- 倾盆大雨qīng pén dà yǔ
downpour; cloudburst; drencher; heavy rain; rain cats and dogs
- 拚到两败俱伤pīn dào liǎng bài jù shāng
fight like Kilkenny cats
- 吣qìn
(of dog or cat) vomit; abuse; rail
- 犬马之劳quǎn mǎ zhī láo
serve like a dog and a horse
- 驴鸣狗吠lǘ míng gǒu fèi
like asses braying and dogs barking -- poor style of writing; (of articles) being
- 潦倒而死liáo dǎo ér sǐ
die a dog's death; die like a dog
- 冁然痴笑chǎn rán chī xiào
grin like a Cheshire cat
- 咧嘴傻笑liě zuǐ shǎ xiào
grin like a Cheshire cat
- 勤奋工作qín fèn gōng zuò
work hard; work like a dog; work like a horse
- 停止追逐tíng zhǐ zhuī zhú
call off the dogs
- 拼命地pīn mìng dì
like all possessed; tooth and nail; like crazy
- 虎斑猫hǔ bān māo
tabby cat
- 薮猫sǒu māo
caracal; bush cat
- 问答目录wèn dá mù lù
cat.
- 同意tóng yì
agree, consent, approve, accede, agree
- 未敢苟同wèi gǎn gǒu tóng
cannot agree
- 瘦狗类shòu gǒu lèi
dogs
- 之流zhī liú
and his like
- 狸lí
leopard cat; yellow weasel; a surname
- 各有所好gè yǒu suǒ hǎo
each has his likes and dislikes
- 阳奉阴违yáng fèng yīn wéi
overtly agree but covertly oppose
- 夺魁者duó kuí zhě
top dogs
- 拼命工作pīn mìng gōng zuò
sweat one's guts out; work like a dog; work like a horse
- 野猫yě māo
wildcat; catamount; caracal; catamountain; wild cats
|