释义 |
A good anvil fears no hammer
- 砧zhēn
hammering block; anvil
- 砧子zhēn zǐ
hammering block; anvil
- 锤砧chuí zhēn
hammer anvil; ram block
- 白搭bái dā
no good, no use
- 一身是胆yī shēn shì dǎn
know no fear
- 犊不畏虎dú bú wèi hǔ
The newborn calf fears no tigers.
- 砧座zhēn zuò
anvil; anvil block
- 没用méi yòng
trashiness; it is no use; no good; no use
- 于事无益yú shì wú yì
It will do no good.
- 腹背受敌fù bèi shòu dí
between Scylla and Charybdis, between the hammer and the anvil
- 锤击chuí jī
hammering
- 砧台zhēn tái
anvil
- 于心无愧yú xīn wú kuì
have a good [clear] conscience; feel no compunction
- 好多hǎo duō
a good deal, a good many
- 好人hǎo rén
a good egg, a good sort
- 锤击试验chuí jī shì yàn
hammering test; hammer test
- 不济bú jì
not good, of no use
- 錾锤zàn chuí
chiseled peen hammer
- 邪不胜正xié bú shèng zhèng
Evil can never prevail over good.; The upright need not fear the crooked.
- 蒸汽汽锤zhēng qì qì chuí
drop hammer pile hammer, drop hammer
- 桩锤zhuāng chuí
pile monkey; driving hammer; pile hammer; drop hammer
- 不怀好意bú huái hǎo yì
up to no good
- 惧色jù sè
a look of fear
- 砧面zhēn miàn
anvil face
- 砧形物zhēn xíng wù
anvil
|