墨汁鬼伞 Coprinopsis atramentaria




墨汁鬼伞(学名Coprinopsis atramentaria,昔称Coprinus atramentarius),又名鬼盖、鬼伞、鬼屋、鬼菌或朝生地盖,以往为分类在鬼伞属下,是继鸡腿菇后第二著名的墨汁伞。它的种名是由拉丁文的「墨汁」而来。
它是广泛分布的真菌,当与酒一起食用是会有毒的。当采摘墨汁鬼伞时,它会释放出黑色的液体,这些液体曾一度被用作墨汁的代替品。
单词 | Coprinus atramentarius |
释义 |
Coprinus atramentarius
中文百科
墨汁鬼伞 Coprinopsis atramentaria(重定向自Coprinus atramentarius)
![]() ![]() ![]() ![]() 墨汁鬼伞(学名Coprinopsis atramentaria,昔称Coprinus atramentarius),又名鬼盖、鬼伞、鬼屋、鬼菌或朝生地盖,以往为分类在鬼伞属下,是继鸡腿菇后第二著名的墨汁伞。它的种名是由拉丁文的「墨汁」而来。 它是广泛分布的真菌,当与酒一起食用是会有毒的。当采摘墨汁鬼伞时,它会释放出黑色的液体,这些液体曾一度被用作墨汁的代替品。
英语百科
Coprinopsis atramentaria 墨汁鬼伞(重定向自Coprinus atramentarius)
![]() ![]() ![]() Coprinopsis atramentaria, commonly known as the common ink cap or inky cap, is an edible (but sometimes poisonous, see below) mushroom found in Europe and North America. Previously known as Coprinus atramentarius, it is the second best known ink cap and previous member of the genus Coprinus after C. comatus. It is a widespread and common fungus found throughout the northern hemisphere. Clumps of mushrooms arise after rain from spring to autumn, commonly in urban and disturbed habitats such as vacant lots and lawns, as well as grassy areas. The grey-brown cap is initially bell-shaped before opening, after which, it flattens and disintegrates. The flesh is thin and the taste mild. It can be eaten but is poisonous when consumed with alcohol – hence another common name, tippler's bane. |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。