" It's too bad, isn't it" ? I condoled with him. " When I'm so sorry afterward" .
“太糟糕了, 不是吗” ?我安慰他。“事后我很抱歉” 。
处女地(上)
She was not condoling the fact, but merely mentioned it as a person of advanced views who is above prejudice.
她并不是在宽恕这个事实, 只是作为一个没有偏见的有见地的人提出来的。
双城记(原版)
Mr. Cruncher did not assist at the closing sports, but had remained behind in the churchyard, to confer and condole with the undertakers.
克伦彻先生没有参加闭幕式,而是留在教堂墓地,与承办人商量和吊唁。
刀锋(下)
She condoled with him when his daughter failed in an examination and rejoiced with him when his son got engaged to a girl with money.
当他的女儿考试不及格时,她安慰他;当他的儿子娶了一个有钱的女孩时,她和他一起高兴。
华盛顿广场
She was not to be pitied for that, and to pretend to condole with her would have been to make concessions to the idea that she had ever had a right to think of Morris.
她不会因此而受到怜悯,假装对她表示哀悼,就是对她曾经有权想起莫里斯的想法做出让步。
塔中恋人(上)
Hypocrisy at such a moment is worse than useless, and I therefore do not condole with you, particularly as the event, though new to a banished man like me, occurred so long since.
'My Dear Sir, 'I feel myself called upon, by our relationship, and my situation in life, to condole with you on the grievous affliction you are now suffering under, of which we were yesterday informed by a letter from Hertfordshire.
" You'll excuse my asking, Phillotson, since everybody is talking of it: is this true as to your domestic affairs-that your wife's going away was on no visit, but a secret elopement with a lover? If so, I condole with you" .