The afternoon sun shines through the water curtain, resulting in sections of rainbows, which makes you come to know more and more what is floridness out of commonness. 午后的阳光透过这水帘,散光中形成的段段彩虹,让你知道什么叫平淡绚丽。
With respect to the number of individuals or commonness of species, the comparison of course relates only to the members of the same group.
关于个体的数量或物种的共性, 当然只涉及同一群体的成员。
米德尔马契(一)
How could there be any commonness in a man so well-bred, so ambitious of social distinction, so generous and unusual in his views of social duty?
一个如此有教养、如此雄心勃勃、对社会责任的看法如此慷慨和不同寻常的人, 怎么可能有任何共同点呢?
红与黑(三)
No doubt the provinces can be reproached with a commonness and lack of polish in their tone; but they show a certain amount of passion, when they answer you.
毫无疑问,外省的语气平淡无奇,会受到指责。但是当他们回答你时,他们会表现出一定的热情。
塔中恋人(上)
In expressing, even to myself, my thoughts of you, I find that I fall into phrases which, as a critic, I should hitherto have heartily despised for their commonness.