释义 |
affection of both the exterior and interior
- 宠物chǒng wù
pet; the object of one's affections
- 攘外安内rǎng wài ān nèi
resist foreign aggression and pacify the interior
- 逗人喜爱dòu rén xǐ ài
arouse the affection of adults -- said of a child; charming; cute
- 爱情ài qíng
affection, comradery, love, the torch of Hymen
- 疾患jí huàn
affection; disease
- 两岸liǎng àn
both shores; both sides; both coasts; Taiwan and mainland
- 情意qíng yì
affection, tender regards
- 椿萱并茂 parents be both vigorous! The parents are both alive and well.
- 继发病jì fā bìng
the secondary affection
- 原发病yuán fā bìng
the primary affection
- 赏心阅目shǎng xīn yuè mù
pleasing to both the eye and the mind
- 爱怜ài lián
show tender affection for
- 怃wǔ
show tender affection for; disappointed
- 友爱yǒu ài
friendly affection; fraternal love
- 喜新厌旧xǐ xīn yàn jiù
be fickle in affection, love the new and loathe the old
- 两全其美liǎng quán qí měi
make the best of both worlds
- 爱ài
love; affection; like; be fond of
- 盈亏yíng kuī
the waxing and waning of the moon; profit and loss
- 炻器shí qì
a kind of ceramic like both pottery and porcelain
- 世道shì dào
the manners and morals of the time
- 殁存均感mò cún jun1 gǎn
Both the living and the dead will be everlastingly grateful.
- 路路通lù lù tōng
play both sides of the street; know the route like the back of one's hand
- 德才兼备dé cái jiān bèi
have both ability and political integrity; equal stress on integrity and ability
- 外型wài xíng
exterior
- 撼天动地hàn tiān dòng dì
cause a great sensation; shake both the heaven and the earth
|