释义 |
come out of the little end of the horn
- 年关nián guān
the end of the year
- 岁暮suì mù
the end of the year
- 否极泰来fǒu jí tài lái
out of the depth of misfortune comes bliss
- 腊尽春回là jìn chūn huí
The early spring came on after the end of the last month of the year.
- 腊尽冬残là jìn dōng cán
towards the end of the (lunar) year; end of the year
- 月末yuè mò
the end of a month
- 到最后dào zuì hòu
to the end; to the end of the chapter
- 天涯海角tiān yá hǎi jiǎo
the ends of the earth, the world's end, ultima Thule
- 充分利用chōng fèn lì yòng
make the best of; make the most of; take full advantage of; get the utmost out
- 露馅lù xiàn
let the cat out of the bag
- 聊以卒岁liáo yǐ zú suì
just to tide over the year; He barely makes both ends meet at the end of the year
- 完全误解wán quán wù jiě
get hold of the wrong end of the stick
- 下款xià kuǎn
name of the donor, signature at the end of a letter
- 不垂直bú chuí zhí
out of the vertical
- 不挡道bú dǎng dào
out of the way
- 不平凡bú píng fán
out of the common
- 出森林chū sēn lín
out of the wood
- 天边tiān biān
horizon; the ends of the earth; remotest places
- 山穷水尽shān qióng shuǐ jìn
at one's wits' end, at the end of one's rope, at the end of one's tether
- 智穷力竭zhì qióng lì jié
at one's wit's end, at the end of one's rope, at the end of one's row
- 不碍事的bú ài shì de
out of the way
- 不合潮流bú hé cháo liú
out of the swim
- 不合时髦bú hé shí máo
out of the swim
- 赌输dǔ shū
out of the money; spill money
- 毫不可能háo bú kě néng
out of the question
|