网站首页  英汉词典

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 churn into
释义

churn into

  • churningn. 搅乳;一次提制的奶油 v. 搅拌(churn的in...
  • antichristn. 基督的敌人,反对基督者
  • anachronisticadj. 时代错误的
  • 搅乳jiǎo rǔ churning
  • 舂钻chōng zuàn churn drill
  • 搅乳器jiǎo rǔ qì churn
  • 式钻机shì zuàn jī churn
  • 搅动jiǎo dòng agitate; stir; torment; churn
  • 艰苦地做出jiān kǔ dì zuò chū churn out
  • 搅拌jiǎo bàn stir; churn; whip; mixing; rabbling
  • 分成fèn chéng divide into, fall into, separate into
  • 侵入qīn rù invade; intrude into; make incursions into
  • 逢凶化吉féng xiōng huà jí turn calamities into blessings; turn ill luck into good
  • 再者zài zhě into the bargain
  • 窜犯cuàn fàn raid; make an inroad into; invade; intrude into
  • 进入jìn rù enter into; entrance; access; pass into; turn into
  • 爆发出bào fā chū go off into
  • 迸发出bèng fā chū break out into
  • 公开化gōng kāi huà into the open
  • 落入luò rù drop into, fall into
  • 投身于tóu shēn yú throw oneself into
  • 撞人zhuàng rén thrust into; burst into
  • 坠入zhuì rù fall into; crash into
  • 涌入yǒng rù swarm into; inburst; flock in; flow over into; pack into
  • 打入dǎ rù infiltrate, throw into, drive into
  • 积极从事jī jí cóng shì throw oneself into
  • 无影无踪wú yǐng wú zōng into thin air
  • 寻根究底xún gēn jiū dǐ inquire deeply into
英语例句库

The cars had churned the lane into mud.

汽车把乡间小路碾得泥泞不堪。

原声例句
话唠橙的日常

All the best rappers use their mics to churn cream into butter!

所有最好的说唱歌手都使用他们的麦克风将奶油搅拌成黄油!

纽约杂志(视频版)

They hate the BBC and allow corporations to churn raw sewage into our rivers and beaches.

他们讨厌 BBC,并允许公司将未经处理的污水排入我们的河流和海滩。

十万个为什么

As they trekked across the hot sand, the milk would slosh around in the stomach and slowly churn the milk into cheese.

当他们跋涉在炎热的沙地上时,牛奶会在胃里荡来荡去,慢慢地把牛奶搅成奶酪。

2018最热精选合辑

The first mouse quickly gave up and drowned, but the second mouse, he struggled so hard that he eventually churned that cream into butter.

第一只老鼠很快放弃,淹死在罐内。然而,第二只老鼠,努力奋斗挣扎,最后将鲜奶油搅动变成了奶油。

随便看

 

英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 encnc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/22 18:01:21