释义 |
carry a face of
- 刺配cì pèi
tattoo the face of a criminal and exile him
- 板着脸bǎn zhe liǎn
keep a straight face
- 扮鬼脸bàn guǐ liǎn
make faces; facemaking; grimace; mug; make a face
- 做鬼脸zuò guǐ liǎn
make faces; pull a face
- 板脸bǎn liǎn
pout, straighten one's face, gruff, keep a straight face
- 和风拂面hé fēng fú miàn
a gentle breeze caressing one's face
- 栈道zhàn dào
a plank road built along the face of a cliff
- 驮tuó
bear [carry] on the back; a load carried by a pack-animal; pack
- 愁眉不展chóu méi bú zhǎn
pull a long face; with a worried frown
- 愁眉苦脸chóu méi kǔ liǎn
pull a long face; have a worried look
- 唬起嘴脸hǔ qǐ zuǐ liǎn
put on a solemn face
- 黥qíng
tattoo the face; tattoo (the skin); a surname
- 单恋dān liàn
carry a torch
- 临阵脱逃lín zhèn tuō táo
desert in face of a battle
- 偏爱piān ài
accept the face of, accept the person of, favoritism, predilection, preference
- 压榨贫民yā zhà pín mín
grind the faces of the poor
- 方面大耳fāng miàn dà ěr
have a dignified face and big ears -- a handsome man; square face and big ears
- 踵事增华zhǒng shì zēng huá
carry on a predecessor's task and make a greater success of it; take over and
- 恶贯满盈è guàn mǎn yíng
face retribution for a life of crime
- 运输的yùn shū de
carrying
- 运送的yùn sòng de
carrying
- 栽体zāi tǐ
carrying agent
- 铉xuàn
device for carrying a tripot
- 洮táo
wash one's face
- 偏袒piān tǎn
accept the face of, favor, favoritism, nepotism, take sides
|