It originated in Mrs. Gardiner, who, fatigued by the exercise of the morning, found Elizabeth's arm inadequate to her support, and consequently preferred her husband's.
原来嘉丁纳太太因为一上午走累了,觉得伊丽莎白的臂膀支持不住她的重量,还是挽着自己丈夫走舒服些。于是达西先生便代替了她的位置,和她外甥女儿并排走。
单词 | by the exercise of |
释义 |
by the exercise of
原声例句
傲慢与偏见(原版) It originated in Mrs. Gardiner, who, fatigued by the exercise of the morning, found Elizabeth's arm inadequate to her support, and consequently preferred her husband's. 原来嘉丁纳太太因为一上午走累了,觉得伊丽莎白的臂膀支持不住她的重量,还是挽着自己丈夫走舒服些。于是达西先生便代替了她的位置,和她外甥女儿并排走。 美国历史 The freedman, into whose inexperienced hand the ballot had been thrust, was ordinarily loath to risk his head by the exercise of his new rights. 被自由人将选票塞到他缺乏经验的手中,通常不愿冒着生命危险行使他的新权利。 塔中恋人(下) Now the trouble would be saved in a very delightful way, by the exercise of a little hospitality which Viviette herself would not have dared to suggest. 现在麻烦会以一种非常令人愉快的方式省去,通过一点点款待维维埃特自己都不敢提议。 刀锋(上) I suppose that by the exercise of invention I could fill the gaps plausibly enough and so make my narrative more coherent; but I have no wish to do that. 我想通过发明创造, 我可以足够合理地填补空白, 从而使我的叙述更加连贯; 但我不想那样做。 双城记(原版) If you please, committing you in no way, representing you in no way, I will undertake to correct my advice by the exercise of a little new observation and judgment expressly brought to bear upon it. 如果你愿意,绝不承诺你,绝不代表你,我将承诺通过明确地对它施加一点新的观察和判断来纠正我的建议。 为女权辩护(下) Besides, by the exercise of their bodies and minds, women would acquire that mental activity so necessary in the maternal character, united with the fortitude that distinguishes steadiness of conduct from the obstinate perverseness of weakness. 此外,通过锻炼她们的身心,女性将获得母性性格所必需的精神活动,以及将行为的稳健与顽固的软弱区分开来的刚毅。 《傲慢与偏见》英音版(Emilia Fox朗读) It originated in Mrs. Gardiner, who, fatigued by the exercise of the morning, found Elizabeth's arm inadequate to her support, and consequently preferred her husband's. Mr. Darcy took her place by her niece, and they walked on together. 原来嘉丁纳太太因为一上午走累了,觉得伊丽莎白的臂膀支持不住她的重量,还是挽着自己丈夫走舒服些。于是达西先生便代替了她的位置,和她外甥女儿并排走。 为女权辩护(下) The feelings of a parent mingling with an instinct merely animal, give it dignity; and the man and woman often meeting on account of the child, a mutual interest and affection is excited by the exercise of a common sympathy. 父母的感情与纯属动物的本能相结合,赋予它尊严;男女因孩子而经常见面,共同的同情激发了相互的兴趣和感情。 |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。