You won't mind burning your bridges?
你不怕断了后路吗?
单词 | burn your bridges |
释义 |
burn your bridges
原声例句
唐顿庄园(音频分割版)第二季 You won't mind burning your bridges? 你不怕断了后路吗? VOA Special 2018年11月合集 When you burn your bridges, there is no going back. 当你破釜沉舟时,就没有了回头路。 VOA Special 2018年11月合集 You have just burned your bridge. You have destroyed your relationship with that boss. 你刚刚断了自己的后路。你已经毁掉了你和老板的关系。 VOA Special 2018年11月合集 The expression burning your bridges means to act in a way that destroys any chance of returning to the way things were. 破釜沉舟(burning your bridges)意思是断掉退路。 唐顿庄园视频版(第二季) You won't mind burning your bridges? - Mind? 你不怕断了后路吗 -怕? English With Lucy " The ducks are gonna love all this rain." Number eight is to burn your bridges. “鸭子们会喜欢这场雨的。”第八是烧毁你的桥梁。 |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。