They wanted stories that showed Lincoln being this humble rail-splitter, being a country bumpkin.
他们想打造的效果是让大家认为林肯是一个卑微的劈柴工,一个乡巴佬。
生活大爆炸 第10季
I don't see why I should have to watch your father parade around with some Biblethumping bumpkin.
我不懂,我何苦要看着你爸对着一个满脑子圣经的村姑献殷勤。
VICE 青年文化
We were just like a couple of Mississippi bumpkins.
-我们就像一对密西西比土包子。
凯莉日记 第1季
Or are you worried the bumpkin from Castlebury can't get herself home without a limo?
还是你担心从凯瑟布莱来的乡巴佬不坐房车就回不了家?
who was 系列
No historians know why, but some guess that the king was a snob and thought the teenaged Ferdinand was a country bumpkin.
没有历史学家知道为什么, 但有人猜测国王是个势利小人, 认为十几岁的费迪南德是个乡巴佬。
CNBC全球经济分析
You’ve got the dog as well so you’re a proper country bumpkin.
你也有狗,所以你是个地地道道的乡巴佬。
四季随笔
I asked him what was the matter, and, after a little trouble — he was better than a mere bumpkin — I learnt that, having been sent with sixpence to pay a debt, he had lost the money.