释义 |
blow someone to glory
- 厮打sī dǎ
come to blows; exchange blows; tussle
- 有人yǒu rén
someone
- 互殴hù ōu
come to blows, exchange blows, fistfight, hand-play, melee
- 当面吹捧dāng miàn chuī pěng
flatter someone to his face
- 偶然来访ǒu rán lái fǎng
blow in
- 处死chù sǐ
execute, put someone to death
- 自豪zì háo
pride; glory in; be proud of; glory; take pride
- 决诸他人jué zhū tā rén
be up to someone
- 吵着打起来chǎo zhe dǎ qǐ lái
proceed from words to blows
- 荣耀róng yào
glory; honour
- 开着花的kāi zhe huā de
blown
- 招架zhāo jià
ward off blows
- 抽屉等chōu tì děng
glory hole
- 光荣guāng róng
glory, kudo, kudos
- 牵牛花qiān niú huā
morning glory
- 荣róng
flourish; glory; honour; honored
- 荣归róng guī
return in glory
- 谆谆嘉勉zhūn zhūn jiā miǎn
urge someone to greater efforts with words of encouragement
- 卑鄙勾当bēi bǐ gōu dāng
low blow; snide
- 送人sòng rén
to see someone off; drop sb off; give
- 杀鸡儆猴shā jī jǐng hóu
punish someone as a warning to others
- 突然想到tū rán xiǎng dào
it occurs to someone that, strick on
- 爆炸bào zhà
blast, blow back, blow up, detonate, explode
- 吹散chuī sàn
puff away; blow away; blow over; whiffle
- 看风向kàn fēng xiàng
find out how the wind blows
|