网站首页  英汉词典

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 blind side
释义

blind side /ˈblaɪndˌsaɪd//ˈblaɪndˌsaɪd/

英汉-汉英词典
n. 无防备的一面 弱点,缺点
词组 | 习惯用语
您要查找的是不是:
    The Blind Side 弱点;攻其不备;温情橄榄球
    Blind Side Protruston 盲侧伸出长度
    The Blind Side Similarities 攻其不备找相同
    Blind Side Radial Clearance 盲侧径向空隙
    Blind Side Axial Clearance 盲侧轴向空隙
    Caught on the Blind Side 独眼鹿
    blind sided 被出卖;独眼龙企业;被出售
    blind side drive 从不注意一侧切入
    The Blind Side Trailer 守护有心人
blind side 没有防范的一面;弱点
原声例句
野性的呼唤

He did not like to be approached on his blind side.

他不喜欢别人从瞎眼一侧靠近他。

野性的呼唤

Joe was sourer than ever, and Sol-leks was unapproachable, blind side or other side.

乔变得更加乖僻, 而索尔雷克斯则根本不让别人靠近他, 无论是瞎眼一侧, 还是从另一侧。

野性的呼唤

Forever after Buck avoided his blind side, and to the last of their comradeship had no more trouble.

此后, 他瞎着眼那边。巴克再也不去了。而且直到他们分手, 再也没惹出乱子来。

Movies

From what he can't see coming. To protect his blind side.

免受看不到的攻击 保护他的盲侧

看电影学口语

And the left tackle's job is to protect the quarterback from what he can't see coming, to protect his blind side.

左截锋的工作就是保护四分卫, 当他背面的眼睛,防卫他的盲点

美国原版语文第六册

It has served an extemporary apprenticeship; it wants no drilling; it never ranks in the awkward squad; it has no left hand, no deaf ear, no blind side.

它需要一个练习不用事先准备,张嘴就说的见习期。它不需要刻苦钻研,在那些愚笨的人从来就不具备这种本领;它是信手拈来的,对周围的一切洞若观火

啊,拓荒者!

But that, as Emil himself had more than once reflected, was Alexandra's blind side, and her life had not been of the kind to sharpen her vision.

但是,正如埃米尔自己不止一次反映的那样, 那是亚历山德拉的盲点, 而她的生活并没有使她的视野更加敏锐。

英语百科

Blindside

Blindside, Blind Side or The Blind Side may refer to:

近义、反义、联想词
近义词
n.
side

英英词典
blind side n.
  1. the side on which your vision is limited or obstructed
blind side v.
  1. catch unawares, especially with harmful consequences

  2. synonymous: blindside
  3. attack or hit on or from the side where the attacked person's view is obstructed

  4. synonymous: blindside
随便看

 

英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 encnc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/22 7:39:00