释义 |
With time and patience the leaf of the mulberry becomes satin.
- 与时俱进yǔ shí jù jìn
keep pace with the times; advance with the times; change with the times; keep
- 秋天qiū tiān
autumn; fall; the fall of the leaf; the fall of leaf
- 世道shì dào
the manners and morals of the time
- 寒来暑往hán lái shǔ wǎng
with the passing of time
- 不能容忍bú néng róng rěn
have no patience with
- 极度忍耐jí dù rěn nài
the patience of Job
- 蒲草pú cǎo
the stem or leaf of cattail
- 怂恿支持sǒng yǒng zhī chí
with the support and connivance of sb.
- 当时的dāng shí de
of the day, of the time, temporal
- 时刻shí kè
the time of day
- 半晌bàn shǎng
a long time, half of the day
- 消息灵通xiāo xī líng tōng
know the time of day
- 偕xié
together with; in the company of
- 顺风顺水shùn fēng shùn shuǐ
drift with the wind and the current; sail with the wind
- 盈亏yíng kuī
the waxing and waning of the moon; profit and loss
- 当代的dāng dài de
of the time, up-to-date
- 扶老携幼fú lǎo xié yòu
bring along with the young and the old
- 趁时及势chèn shí jí shì
make use of the time and circumstances
- 涵养hán yǎng
ability to control oneself; the virtue of patience; self-restraint
- 腠理còu lǐ
the grain of skin and the texture of the subcutaneous flesh
- 事到临头shì dào lín tóu
at the last moment, when the situation becomes critical
- 一半时间yī bàn shí jiān
half the time
- 天光tiān guāng
daylight, time of the day
- 谄官欺民chǎn guān qī mín
curry favor with the officials and oppress the people
- 嫌贫爱富xián pín ài fù
despise the poor and curry favour with the rich
|