释义 |
wink at sb
- winkersn. 〈英〉(汽车上用以表示转弯方向的)橙色小车灯
- winchestern. 温彻斯特(英格兰南部城市)
- winchestern. 温彻斯特(英格兰南部城市)
- 假装看不见jiǎ zhuāng kàn bú jiàn
wink at
- 奚落一番xī luò yī fān
make sarcastic [oblique] remarks against sb.; take a dig at sb.; scoff at sb.
- 瞬shùn
wink; twinkling
- 眨zhǎ
blink; wink
- 耻笑chǐ xiào
hold sb. to ridicule; sneer at; scoff at; mock (at) laugh at
- 瞋目叱之tián mù chì zhī
stare angrily at and rebuke sb.
- 侮辱某人wǔ rǔ mǒu rén
bite one's thumb at sb; singe sb.'s beard; slap sb. in the face; wipe one's boots
- 跪倒脚下guì dǎo jiǎo xià
throw oneself at sb.'s feet
- 唯命是从wéi mìng shì cóng
at sb.'s beck and call
- 眨巴zhǎ bā
blink; wink
- 登门dēng mén
call at sb.'s house
- 亦步亦趋yì bù yì qū
dance to sb.'s pipe; dance to sb.'s tune; blindly follow sb.; imitate sb. at every
- 当面嘲笑dāng miàn cháo xiào
laugh at sb.'s beard
- 活该huó gāi
serve sb. right; not wronged at all
- 扫墓sǎo mù
pay respects to sb. at his tomb
- 打信号dǎ xìn hào
semaphore, signaling, wink
- 假装不见jiǎ zhuāng bú jiàn
connivance, wink
- 眨眼zhǎ yǎn
blink; nictation; wink; twinkle
- 眨眼反射zhǎ yǎn fǎn shè
winking reflex
- 闹别扭nào bié niǔ
be difficult with sb.; be at odds with sb.; become quarrelsome purposely; bicker
- 不即不离bú jí bú lí
keep sb. at arm's length
- 刮目相看guā mù xiàng kàn
look at sb. with new eyes
- 愚弄某人yú nòng mǒu rén
make a hare of sb.; pull sb.'s leg; scalp sb. for a jay; laugh at sb's beard
- 挤眉弄眼jǐ méi nòng yǎn
make eyes, wink
- 跪在人前guì zài rén qián
fall on one's knees before sb.; kneel at sb.'s feet
|