网站首页  英汉词典

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 Biological aging
释义

Biological aging

原声例句
连线杂志

However, in aging science, we actually think that we can disentangle chronological time from biological aging.

但是在衰老科学中,我们实际上认为我们可以将时序时间与生物衰老区分开来。

科学快报-科学美国人Science Quickly, from SCIENTIFIC AMERICAN

Also called " weathering" — it actually increases biological aging, and an earlier decline in overall health.

也称为“风化”——它实际上会加速生物衰老,并导致整体健康状况提前下降。

Asap SCIENCE 精选

While those purposefully trying to have kids for the first time in their late thirties are already disproportionately less fertile regardless of age, creating an overestimate for the effect of biological aging.

尽管那些有意在30多岁时首次生育的人,无论年龄大小,其生育能力都已经不成比例地下降,这是岁生物衰老的高估。

英语百科

Senescence

An elderly man at a nursing home in Norway
Cellular senescence(upper) Primary mouse embryonic fibroblast cells (MEFs) before senescence. Spindle-shaped. (lower) MEFs became senescent after passages. Cells grow larger, flatten shape and expressed senescence-associated β-galactosidase (SABG, blue areas), a marker of cellular senescence.
Supercentenarian Ann Pouder (8 April 1807 – 10 July 1917) photographed on her 110th birthday. A heavily lined face is common in human senescence.
Elderly Klamath woman photographed by Edward S. Curtis in 1924
For premature aging disorders, see Progeroid syndromes.

Senescence (/sɪˈnɛsəns/) (from Latin:senescere, meaning "to grow old," from senex) or biological aging (also spelled biological ageing) is the gradual deterioration of function characteristic of most complex lifeforms, arguably found in all biological kingdoms, that on the level of the organism increases mortality after maturation. The word "senescence" can refer either to cellular senescence or to senescence of the whole organism. It is commonly believed that cellular senescence underlies organismal senescence. The science of biological aging is biogerontology.

随便看

 

英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 encnc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/23 4:38:42