释义 |
wean someone away from
- 夺去duó qù
take away from
- 小儿xiǎo ér
wean
- 减损jiǎn sǔn
derogation, detract from, take away from
- 不照市价bú zhào shì jià
away from the market
- 离lí
leave; part from; be away from; separate; deviate from
- 相距xiàng jù
apart, away from
- 有人yǒu rén
someone
- 远yuǎn
far; distant; remote; with great difference; keep away from
- 赶出去gǎn chū qù
drive out; kick someone out; drive away
- 调虎离山diào hǔ lí shān
lure the enemy away from his base
- 游子yóu zǐ
man travelling in a place far away from home
- 宾至如归bīn zhì rú guī
guests feel at home; a home away from home
- 拂去fú qù
flip; whisk; flick away [off; from]
- 割掉gē diào
slice from; slice off; cut away
- 恋家liàn jiā
reluctant to be away from home
- 驱逐出境qū zhú chū jìng
expel [deport] someone from a country; deportation; deportation and expulsion
- 避开bì kāi
turn off; avoid; evade; keep away from
- 消磨xiāo mó
wear down, fritter away, idle away, while away
- 旷课kuàng kè
stay away from school; cut school; truant; absenteeism; truancy
- 脱离tuō lí
be divorced from, break away, deviate, disengage, renegade, sever
- 某个人mǒu gè rén
someone
- 到远处dào yuǎn chù
away
- 撤职chè zhí
dismiss [discharge] sb. from his post; remove sb. from office
- 远离正道yuǎn lí zhèng dào
off the way; away from the correct path
- 横扫héng sǎo
sweep anything away
|