The long war of attrition exhausted the strength of both countries.
这场长期的消耗战耗尽了两国的力量。
单词 | War of Attrition |
释义 |
War of Attrition
英语例句库
The long war of attrition exhausted the strength of both countries. 这场长期的消耗战耗尽了两国的力量。
原声例句
英语小霸王 How long might this war of attrition take? 数小时 数天? 《卫报》(文章版) A real end. Not a temporary ceasefire, which territorial concessions might bring, not a stalemate in a war of attrition. 真正的结束。不是领土上的让步可能带来的暂时停火,也不是消耗战的僵局。 经济学人-综合 It spent $125m up front on programming and promotions rather than engage in a long war of attrition with the established channels. 公司提前投资1.25亿美元用于节目制作和宣传,而不是用于已有频道的持久消耗战。 经济学人(汇总) The conflict, in its fourth month, has turned into a war of attrition, with neither side seemingly able to make big gains. 这场冲突已经进入第四个月,已经演变成一场消耗战,双方似乎都无法取得重大进展。 TED演讲(音频版) 2017年11月合集 Our telomeres are losing the war of attrition faster. 我们的端粒正在更快地失去消耗战。 经济学人-文艺 Less hubristic and more informed leaders would have realised that both countries had the manpower and industrial resources to prevail in a war of attrition. 更谦逊、见识更为广博的将领会意识到俄美两国都有足够的人力物力打赢一场消耗战。 击败电影大佬 However, within weeks the war shifted from a conventional one to a counter-insurgency and war of attrition. 然而,几周之内,战争就从常规战争转变为平叛和消耗战。 击败电影大佬 In the end, a war of attrition would settle in, and a winner is all but impossible to declare. 最终,一场消耗战将打响,胜负难分胜负。 AP 听力 2022年6月合集 Russia had hoped to overrun the country in just a few weeks but the Kremlin appears to be stuck in what looks like a war of attrition. 俄罗斯曾希望在短短几周内占领这个国家,但克里姆林宫似乎陷入了一场看起来像是消耗战的战争。 经济学人(汇总) The war of attrition could get even worse if giants like Amazon muscle in, as it has tried to do by buying a stake in Deliveroo (the deal is stalled at present because of antitrust concerns). 如果像亚马逊这样的巨头介入,这场消耗战可能会变得更糟,因为亚马逊试图通过购买Deliveroo的股份来做到这一点(由于反垄断的担忧,该交易目前处于停滞状态)。 迷人历史 Von Falkenhayn thought he could lure the French into battling a war of attrition, thinking they would send as many men as they could to save this important city. 冯·法尔肯海恩认为他可以引诱法国人打一场消耗战,认为他们会派尽可能多的人来拯救这座重要城市。 VOA Daily Standard 2022年8月合集 Army General Mark Milley, chairman of the Joint Chiefs of Staff, said that unless there is a unlikely breakthrough by either side, the grinding war of attrition, as he called, that could go on for some time. 参谋长联席会议主席、陆军上将马克·米利表示,除非双方都取得不太可能的突破,否则他所说的这场艰苦的消耗战可能会持续一段时间。 人物档案 In 1968, following the humiliating defeat in the Six-Day War, Nasser launched the War of Attrition by firing missiles from the western bank of the Suez Canal into Israeli-occupied Sinai. 1968年, 六日战争惨败后,纳赛尔从苏伊士运河西岸向以色列占领的西奈半岛发射导弹, 发动消耗战。 VOA Daily Standard 2022年8月合集 The sailing was made possible after Turkey and the United Nations brokered a grain and fertilizer export agreement between Russia and Ukraine last month, a rare diplomatic breakthrough in a conflict that has become a drawn-out war of attrition. 上个月,土耳其和联合国促成了俄罗斯和乌克兰之间的谷物和化肥出口协议,在这场已经演变成一场旷日持久的消耗战的冲突中,这是一个罕见的外交突破。 |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。