He had been unutterably thankful when the letters began to fall off.
当字母开始脱落时, 他感激不尽。
处女地(上)
They all sat with tightly closed mouths as if feeling unutterably sorry for him.
他们全都闭着嘴坐着, 好像对他感到难过。
十字小溪(上)
He returned home with shining eyes, bearing some trophy unutterably strange, a lizard or small snake.
他带着闪闪发亮的眼睛回到家,带着一些奇异无比的战利品,一条蜥蜴或一条小蛇。
人与鬼(上)
Since he was so unutterably sick of the whole business, why did he have to call in an outsider to rid him of this nightmare of living?
既然他对这整件事厌烦得说不出话来, 为什么非要请来一个外人来为他摆脱这个活生生的噩梦呢?
泰山之子(下)
When she had been snatched from him his sorrow had been so deep that the thought of ever mingling again with human beings grew still more unutterably distasteful.
当她从他身边被夺走时, 他的悲伤是如此之深, 以至于再次与人类交往的想法变得更加难以言喻的厌恶。
纽约杂志(视频版)
" Stop trying to play the victim." " Anybody who is supporting Israel is not somebody that I want to be around." The conflict is confusing and unutterably sad.
How unutterably dear he was standing there with his eyes twinkling, all unaware of her excitement. She could not speak, but she put out a hand and drew him into the room.
His hands and feet were tightly bound with cord, and though his face was unutterably villainous I pitied him for the agony that worked his features and twisted his lips.