释义 |
turn someone out of house
- 不按顺序地bú àn shùn xù dì
out of turn
- 不合时宜地bú hé shí yí dì
out of turn, untimely
- 招惹zhāo rě
get a rise out of one, get a rise out of someone
- 翻出fān chū
rout up, turn inside out, turn out
- 有人yǒu rén
someone
- 赶出去gǎn chū qù
drive out; kick someone out; drive away
- 结果是jié guǒ shì
come out; fall out; turn out; ensue; follow
- 出动chū dòng
call out, got under way, turn out
- 终于失败zhōng yú shī bài
fizzle out, turn out crabs
- 翻脸fān liǎn
fall out, turn hostile
- 熄掉xī diào
put out; turn off
- 转折zhuǎn shé
a turn in the course of events, transition, turn
- 出勤chū qín
turn out for work; be out on duty
- 打扫dǎ sǎo
dight, do out, dusting, scavenge, sweep, turn out
- 脚尖朝外jiǎo jiān cháo wài
turn one's toes out
- 零工待雇处líng gōng dài gù chù
a house of call
- 发现fā xiàn
discover, find, detect, dig out, root out, think out, turn up
- 关煤气guān méi qì
turn out the gas
- 倾巢qīng cháo
turn out in full force
- 渐废jiàn fèi
fall out of use, fell out of use, get out of use, went out of use
- 十之八九shí zhī bā jiǔ
nine out of ten, nine times out of ten
- 售完shòu wán
out of stock; sell out
- 脱销tuō xiāo
out of stock, sold out
- 夺门而出duó mén ér chū
hasten out of the house in a great rush; force open the door and rush out; force
- 不圆bú yuán
out of round
|