'I have spared no expense in her trousseau, ' were the next words Margaret heard.
“我在她的嫁妆上不遗余力,”玛格丽特听到的下一句话是。
南方与北方(上)
'Cinderella's godmother ordering the trousseau, the wedding-breakfast, writing the notes of invitation, for instance, ' said Mr. Lennox, laughing.
“例如,灰姑娘的教母会安排嫁妆、婚礼早餐、写请柬等,”伦诺克斯先生笑着说。
半熟的牛排
Just across the aisle was a woman, with her daughter, Chicago-bound to buy a trousseau.
过道对面是一位女士, 她带着女儿要去芝加哥买嫁妆。
妇女乐园(中)
They had requisitioned Mademoiselle de Fontenailles there, and she was assisting at the trousseau counter.
他们在那里征用了德丰特奈尔小姐,她正在嫁妆柜台帮忙。
半熟的牛排
It must be fascinating work — selecting velvet suits, made " fussy, " for a daughter's trousseau.
这一定是一项迷人的工作——为女儿的嫁妆挑选天鹅绒套装, “挑剔” 。
潘潘
It did hold true, for in the truce, he promised to give his daughter ten thousand pounds as her trousseau.
这招确实有效。在休战协定中,他许诺给她1万英镑作为她的嫁妆。
百年孤独
Until the day of her wedding she dreamed about a legendary kingdom, in spite of the fact that her father, Don Fernando, had to mortgage the house in order to buy her trousseau.
She made a first halt before the trousseaux, tempted by some chemises which Pauline sold her; and Marguerite then found herself relieved of the burden of the chair, which Pauline had to take, with the debit-notes.
Mrs. Penniman, to tell the truth, had, in the seclusion of her own apartment—and, I may add, amid the suggestiveness of Catherine's, which wore in those days the appearance of that of a young lady laying out her trousseau —Mrs.