释义 |
touch with the end of a barge pole
- 篙gāo
barge pole; punt-pole
- 月末yuè mò
the end of a month
- 驳船撑杆bó chuán chēng gǎn
barge pole
- 楫jí
barge pole; oar; to row
- 年关nián guān
the end of the year
- 岁暮suì mù
the end of the year
- 有一点yǒu yī diǎn
a touch of, appreciably, kinda, kinder
- 内心有保留地nèi xīn yǒu bǎo liú dì
with a hook at the end
- 天涯海角tiān yá hǎi jiǎo
the ends of the earth, the world's end, ultima Thule
- 下款xià kuǎn
name of the donor, signature at the end of a letter
- 杪miǎo
the tip of a twig; end (of a year, month or season)
- 到最后dào zuì hòu
to the end; to the end of the chapter
- 腊尽冬残là jìn dōng cán
towards the end of the (lunar) year; end of the year
- 梢shāo
tip; the thin end of a twig, etc.
- 接触jiē chù
come into contact with; get in touch with; engage; contact; touch
- 北极běi jí
north pole; arctic pole; the Arctic Pole; the north magnetic pole
- 终场zhōng chǎng
end of a show
- 失去联络shī qù lián luò
lose touch with
- 山穷水尽shān qióng shuǐ jìn
at one's wits' end, at the end of one's rope, at the end of one's tether
- 智穷力竭zhì qióng lì jié
at one's wit's end, at the end of one's rope, at the end of one's row
- 蜡là
wax; candle; polish; a sacrifice offered at the end of the year
- 聊以卒岁liáo yǐ zú suì
just to tide over the year; He barely makes both ends meet at the end of the year
- 寸木岑楼cùn mù cén lóu
as a short pole compared with the pointed gable of a high building -- far apart
- 日暮途穷rì mù tú qióng
approaching the end of one's days
- 闭目塞听bì mù sāi tīng
be out of touch with reality
|