释义 |
to show someone the door
- 开门揖盗kāi mén yī dào
open the door to the robbers
- 引狼入室yǐn láng rù shì
open the door to a dangerous person
- 撵走niǎn zǒu
send sb. packing; send sb. to the right-about; show sb. the door; send sb. about his
- 开门kāi mén
open the door
- 昭信中外zhāo xìn zhōng wài
show good faith to the nation and abroad
- 请随手关门qǐng suí shǒu guān mén
close the door behind you; please shut the door
- 挨家挨户地āi jiā āi hù dì
from door to door
- 挨家挨户āi jiā āi hù
from house to house; from door to door
- 闺门guī mén
door of a boudoir; a door to the women's apartments
- 诿过于人wěi guò yú rén
lay one's faults at other people's door; put the blame on someone else; saddle a
- 挨门挨户āi mén āi hù
from door to door; from family to family; from house to house
- 谢绝xiè jué
deny oneself to; close one's doors; refuse; decline
- 离开时请关门lí kāi shí qǐng guān mén
please close the door on leaving; please close the door behind you.
- 门到门运输mén dào mén yùn shū
door to door transport; door-to-door conveyance
- 辱门败户rǔ mén bài hù
put to shame the name of the house; bring disgrace on a family; bring disgrace and
- 有人yǒu rén
someone
- 上门shàng mén
call, drop in, shut the door for the night
- 包办bāo bàn
be the whole show
- 卖mài
sell; betray; show off; exert to the utmost
- 当面吹捧dāng miàn chuī pěng
flatter someone to his face
- 抢出风头qiǎng chū fēng tóu
steal the show
- 主持演出zhǔ chí yǎn chū
run the show
- 贼去关门zéi qù guān mén
lock the stable door when the horse is stolen
- 贼出关门zéi chū guān mén
lock the door when the thief is gone -- too late; lock the door after the thief
- 处死chù sǐ
execute, put someone to death
|