网站首页  英汉词典

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 Toros
释义

Toros

英汉-汉英词典
n. 托洛斯(人名);托洛斯(地名);公牛(球队名)
词组 | 习惯用语
您要查找的是不是:
  • torso n. 躯干;裸体躯干雕像;未完成的作品;残缺不全的东西
  • torus n. 花托;隆凸;圆环面
  • toro n. (斗牛用的)公牛
  • tores n. [建筑]环饰(tore的复数)
toro n. (斗牛用的)公牛; n. (Toro)人名;(英、西、意、葡、芬、刚(金)、乌干)托罗;(日)瀞(姓);
Toros n. 托洛斯(人名);托洛斯(地名);公牛(球队名)

网络短语:
Toros totem pole 图卢斯族图腾
Hotel Toros 酒店托罗斯
midgrade toro 中等长面鱼
toros cream 雅士米黄
comandante toro 托罗司令官
raul toro 智利的劳尔·托罗
Tuscon Toros 于图森斗牛队
Toros dagi 托洛斯山脉
Toros Dağları 斯山脉
原声例句
明星的一日食谱(双语精选)

I love a medium toro, which a medium fatty tuna.

我喜欢中脂金枪鱼,也就是脂肪中等的金枪鱼。

CNN 10 学生英语综合听力 2016年3月合集

It`s great to have the Toros along today.

很高兴今天有 Toros

美语情景对话

One, I usually think, there's a fatty, really big flavor sushi which is toro, it's a fatty part of tuna.

首先,我推荐味道很棒但是脂肪也很高的金枪鱼的鱼腩肉。

经济学人(汇总)

El Pais, Spain's centre-left newspaper, does not cover boxing, considering it both brutal and sordid, but in deference to remaining left-leaning aficionados, it does cover los toros.

西班牙中左翼报纸《国家报》不报道拳击,认为拳击既残酷又肮脏,但为了顺应仍然喜爱斗牛的左翼人士,它会报道斗牛

精选英语短文

My parents always say, " Toma el toro por las astas, " which means, " Grab the bull by the horns" .

我的父母总是说, “Toma el toro por las astas” ,意思是“抓住牛角” 。

美语情景对话

It depends on how much the fat part is being contained, so if you want to go for the big flavor, I would definitely go for toro, the fatty tuna.

这要取决于那部分含有多少脂肪,如果你追求味道,那我会建议金枪鱼含油脂最多的鱼腩肉。

英语百科

TOROS artillery rocket system

TOROS artillery rocket system (Turkish:Topçu Roket Sistemi, TOROS) is a Turkish artillery rocket system that has been developed in both 230 and 260 mm calibre. The system was developed by TÜBİTAK-SAGE, and is used by the Turkish Army. The larger calibre rockets have a maximum range of 110 km (68 mi) deliver a 145 kg (320 lb) high-explosive fragmentation warhead containing 30,000 steel balls. It is developed by the Turkish Defense Industry.

随便看

 

英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 encnc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/18 0:05:55