It refers to kicking the bucket away from under the feet of a hanging man, leaving him to drop to his death.
它指的是把要绞死的人脚下的桶踢开,让他吊死。
单词 | to kick the bucket |
释义 |
to kick the bucket
原声例句
6 Minute English 六分钟英语 It refers to kicking the bucket away from under the feet of a hanging man, leaving him to drop to his death. 它指的是把要绞死的人脚下的桶踢开,让他吊死。 Life Noggin Humidity, personal limits, access to water all affect how likely you'd be to kick the bucket. 湿度、个人限制、水的获取都会影响您去世的可能性。 2009 ESLPod I may be old, but I'm not ready to kick the bucket yet! 我可能已经老了,但我还没准备好开始工作! 2009 ESLPod The expression " to kick the bucket" means to die, to pass away, to no longer be living. ” “to kick the bucket” 一词的意思是死去、逝去、不再活着。 2009 ESLPod " I may be old, " she says, " but I'm not ready to kick the bucket yet! " “我可能已经老了, ” 她说,“但我还没有准备好开始工作! 2013 English Cafe " To kick the bucket" means to die – in this case, just an example… I mean, you know, the cat. “to kick the bucket” 的意思是死——在这种情况下, 只是一个例子… … 我的意思是,你知道,猫。 每天学点单词 I get to check this off my bucket list In English, we have this phrase “to kick the bucket, ” which means to die. 我要把它从我的遗愿清单上划掉 在英语中, 我们有这个短语“to kick the bucket”,意思是死。 2009 ESLPod She's making a joke here, saying that if she tried skydiving she could kill herself, and she's not ready to die – she's not ready to kick the bucket. 她在这里开个玩笑, 说如果她尝试跳伞, 她可能会自杀,而且她还没有准备好去死——她还没有准备好一桶而空。 813之谜(上) " Come, come, " said M. Lenormand, " this is too silly. We're not going to kick the bucket here! Hang it all, there must be something! ... Show me a light, Gourel" . “来吧,来吧,”勒诺曼先生说,“这太愚蠢了。我们不会在这里踢水桶!坚持下去,一定有什么东西!......给我一盏灯,古雷尔”。 2015 English Cafe The second expression here that Hamed wants to know about is " to kick (kick) the bucket (bucket)." " To kick the bucket" is an informal expression or idiom meaning to die, to no longer be living. Hamed 在这里想知道的第二个表达是“踢(踢)桶(bucket)。 ” “踢桶” 是一个非正式的表达或成语, 意思是死去,不再活着。 |
随便看 |
|
英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。