释义 |
tog yourself out
- 你自己nǐ zì jǐ
yourself
- 你们自己nǐ men zì jǐ
yourselves
- 穿衣chuān yī
dressing, garb, tog
- 听便tīng biàn
please yourself
- 你独自地nǐ dú zì dì
by yourself
- 穿戴漂亮chuān dài piāo liàng
be togged to the bricks
- 行为规矩些xíng wéi guī jǔ xiē
behave yourself
- 珍重zhēn zhòng
take good care of yourself, treasure
- 剜wān
scoop out; cut out; gouge out; carve out
- 恕己恕人shù jǐ shù rén
forgive others as you do to yourself
- 挑选出tiāo xuǎn chū
prick off; sort out; pick out; single out; prick out
- 售完shòu wán
out of stock; sell out
- 掏tāo
draw out; hollow out; pull out
- 脱销tuō xiāo
out of stock, sold out
- 设计出shè jì chū
scheme out; think out; work out; strike out
- 恕人恕己shù rén shù jǐ
forgive others as you do [forgive] yourself
- 出chū
out; exceed; beyond
- 出声地chū shēng dì
out
- 翻悔fān huǐ
back out
- 外头wài tóu
out, outside
- 不折不扣地bú shé bú kòu dì
out and out
- 踩灭cǎi miè
tread out; stamp out; stub out
- 溜出liū chū
slip out; creep out; sneak out
- 扔出rēng chū
tip out; toss out; throw out
- 烧尽shāo jìn
burn oneself out, burn out, burnout
|