释义 |
to get the wrong end of the stick
- 完全误解wán quán wù jiě
get hold of the wrong end of the stick
- 到最后dào zuì hòu
to the end; to the end of the chapter
- 年关nián guān
the end of the year
- 岁暮suì mù
the end of the year
- 到头dào tóu
in the end, to the end
- 到底dào dǐ
to the end; to the finish
- 坚持到底jiān chí dào dǐ
hold on to the last; carry through firmly (to the end); hold on straight to the
- 心情不佳xīn qíng bú jiā
get up on the wrong side of the bed
- 深究shēn jiū
get to the bottom of
- 天涯海角tiān yá hǎi jiǎo
the ends of the earth, the world's end, ultima Thule
- 聊以卒岁liáo yǐ zú suì
just to tide over the year; He barely makes both ends meet at the end of the year
- 腊尽冬残là jìn dōng cán
towards the end of the (lunar) year; end of the year
- 首尾shǒu wěi
from beginning to end, the beginning and the end
- 月末yuè mò
the end of a month
- 墨守成规mò shǒu chéng guī
scholasticism; stick to convention; get in a groove; stick in the mud
- 趁虚而入chèn xū ér rù
avail oneself of the opportunity to get [go] in
- 死而后已sǐ ér hòu yǐ
to the end of one's days
- 被解雇bèi jiě gù
get the axe; get the hook; get the air; get the sack
- 切题qiē tí
keep to the point; be relevant to the subject; be pertinent to the subject; stick to the
- 煞住歪风shà zhù wāi fēng
put an end to the unhealthy practice
- 陷于困境xiàn yú kùn jìng
find oneself in the mire; stick in the mire; get into a scrape; bring sb. to a
- 弄清真相nòng qīng zhēn xiàng
get to the bottom of
- 刨根páo gēn
get to the bottom of a matter
- 冤沉海底yuān chén hǎi dǐ
unable to get one's wrongs redressed.
- 死掉sǐ diào
hop the stick, kick the bucket, snuff out
|