释义 |
to fire a transition
- 渡越dù yuè
transition; transit
- 扑救pū jiù
put out a fire to save life and property
- 起火qǐ huǒ
build a fire, on fire
- 生火shēng huǒ
fire up, firing, make a fire
- 爇ruò
set fire to; burn
- 看着火kàn zhe huǒ
nurse a fire
- 烤火kǎo huǒ
nurse a fire, toast
- 纵火烧zòng huǒ shāo
set fire to
- 打火dǎ huǒ
strike a light, strike fire
- 准备生火zhǔn bèi shēng huǒ
lay a fire
- 激起jī qǐ
arouse; evoke; set fire to; set ... on fire; stir up
- 燎原烈火liáo yuán liè huǒ
a blazing prairie fire
- 过渡guò dù
transition
- 顺风吹火shùn fēng chuī huǒ
do a job made easy by outside help; have a favourable wind to blow the fire
- 灭火miè huǒ
put out a fire; quench; extingiushment; outfire
- 燃点rán diǎn
ignite; kindle; set fire to; light
- 放炮fàng pào
fire a gun
- 连发lián fā
a running fire
- 推波助澜tuī bō zhù lán
add fuel to the fire
- 拯焚救溺zhěng fén jiù nì
put out a fire and save people from drowning -- to lift the masses from woe
- 一朝被蛇咬yī cháo bèi shé yǎo
A burnt child dreads the fire.
- 火上加油huǒ shàng jiā yóu
Too add fuel to the fire
- 转变点zhuǎn biàn diǎn
transition point
- 转折zhuǎn shé
a turn in the course of events, transition, turn
- 射速shè sù
firing rate
|