网站首页  英汉词典

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 thoughtcrime
释义

thoughtcrime /'θɔ:tkraim/

英汉-汉英词典
n. 思想罪[指即使无行为事实因未能绝对忠于统治政权所构成的犯罪]
词组 | 习惯用语
您要查找的是不是:
  • thoughtless adj. 没有考虑的;轻率的;粗心的;不体贴人的
  • afterthought n. 事后的想法;后来添加的东西
  • forethought n. 事先的考虑[筹划]
  • methought methink的过去式
thoughtcrime 思想罪(指即使无行为事实因未能绝对忠于统治政权所构成的犯罪)
原声例句
VOA慢速英语_娱乐

Or " thoughtcrimes, " ideas that government officials or crowds of people say should not be permitted.

或者使用" 犯罪思想" ,那些不允许政府官员或群众说出来的想法。

图解英语史(下)

In Orwell's dystopic novel " Nineteen Eighty-Four" , words like doublethink, thoughtcrime, newspeak and blackwhite give a nightmarish vision of where he saw the language going.

在奥威尔的反乌托邦小说《十九八十四》中, 诸如双重思想、思想犯罪、新话和黑白之类的词给他所看到的语言发展方向带来了噩梦般的景象。

中文百科

犯罪思想

犯罪思想英语:Thoughtcrime)是英国作家乔治·奥威尔作品《一九八四》中的新语名词,是大洋国政府的一个罪名,若有犯罪思想则会犯下思想罪,而不必在言论或行动上定罪。跟此词相反的是好思想,即被党称赞的思想;基于新话简单二分法的原则,好思想和犯罪思想中间没有灰色地带。

犯罪思想不会导致死亡,犯罪思想本身就是死亡。

故事主角史密斯亦称犯罪思想是唯一可怕的罪恶。

英语百科

Thoughtcrime 犯罪思想

A thoughtcrime is an occurrence or instance of controversial or socially unacceptable thoughts. The term is also used to describe some theological concepts such as disbelief or idolatry, or a rejection of strong philosophical or social principles.

The term was popularized in the dystopian novel Nineteen Eighty-Four by George Orwell, wherein thoughtcrime is the criminal act of holding unspoken beliefs or doubts that oppose or question the ruling party. In the book, the government attempts to control not only the speech and actions, but also the thoughts of its subjects. To entertain unacceptable thoughts is known as crimethink in Newspeak, the ideologically purified dialect of the party. "Crimestop" is a way to avoid crimethink by immediately purging dangerous thoughts from the mind.

随便看

 

英汉网英语在线翻译词典收录了3779314条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 encnc.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/20 7:45:02