释义 |
the heart of the hills
- 岗峦起伏gǎng luán qǐ fú
undulating hills; the undulations of the ridge and hills
- 薏yì
the heart of a lotus seed
- 肺腑fèi fǔ
the bottom of one's heart
- 内心深处nèi xīn shēn chù
the cockles of the heart
- 心律xīn lǜ
rhythm of the heart
- 由衷yóu zhōng
from the bottom of one's heart, sincere
- 忍心rěn xīn
give the heart to, find it in one's heart to do, have the heart to
- 极古老地jí gǔ lǎo dì
as old as the hills
- 麓lù
the foot of a hill or a mountain
- 襟山带河jīn shān dài hé
cloaked by the hills and girded by the river
- 肓huāng
the region between the heart and the diaphragm
- 膏肓gāo huāng
the region below the heart
- 撼摇山岳hàn yáo shān yuè
It shakes the mountains and hills.
- 掏心掏肺tāo xīn tāo fèi
speak from the bottom of one's heart
- 衷心zhōng xīn
heartfelt; wholehearted; cordial; sincere; from the bottom of one's heart
- 冈峦gāng luán
hills
- 貌慧心毒mào huì xīn dú
bear the semblance of an angel and the heart of a devil
- 睹景伤情 evokes bitter memories of the past.; The sight strikes a chord in one's heart.
- 跑开pǎo kāi
fling off; head for the hills; run along; tail away
- 心地好xīn dì hǎo
have one's heart in the right place
- 衷心爱戴; love someone from the bottom of one's heart; win the wholehearted love of ...
- 忍心做rěn xīn zuò
find it in one's heart to do, have the heart to
- 豺狼之心chái láng zhī xīn
the heart of a wild beast
- 好心好意hǎo xīn hǎo yì
have one's heart in the right place
- 心怀善意xīn huái shàn yì
have one's heart in the right place
|